tenedor de letra (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation
Part of speech:
Noun phrase
Phonetic transcription:
/te.neˈðor de ˈle.tɾa/
Translation options into English:
Literal translation: "letter holder"
Recommended translation: "holder of a promissory note"
Meaning:
In Spanish, "tenedor de letra" refers to the holder of a promissory note or a bill of exchange. This term is commonly used in the legal and financial contexts to designate the person who possesses and is entitled to receive the payment specified in the document.
Usage and Frequency:
The term "tenedor de letra" is more frequently used in written legal or financial documents rather than in oral speech. It is a formal and specialized term commonly encountered in the legal field.
Example Sentences:
El tenedor de letra tiene derecho al cobro del importe especificado. (The holder of the promissory note is entitled to receive the specified payment.)
El tenedor de letra puede exigir el pago al deudor. (The holder of the bill of exchange can demand payment from the debtor.)
La transferencia de la letra cambiaría implicó un cambio de tenedor de letra. (The transfer of the bill of exchange involved a changing of the holder.)
Idiomatic Expressions:
Some idiomatic expressions involving "tenedor de letra" include:
Estar en la piel del tenedor de letra
Translation: "To be in the shoes of the bill holder"
Meaning: To be in a situation where one must collect a debt or payment.
Example: Me siento como si estuviera en la piel del tenedor de letra, debo cobrarle a muchos clientes. (I feel like I'm in the shoes of the bill holder, I have to collect from many clients.)
Visión de tenedor de letra
Translation: "Bill holder's perspective"
Meaning: Seeing a situation from the point of view of the person who is owed money.
Example: Necesitas tener una visión de tenedor de letra en esta negociación. (You need to have a bill holder's perspective in this negotiation.)
Etymology:
The term "tenedor de letra" comes from the combination of "tenedor," which means "holder" or "bearer," and "letra," which refers to a promissory note or bill of exchange.
Synonyms and Antonyms:
Synonyms: Portador de letra (Bearer of a promissory note), Acreedor (Creditor)