tesitura - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

tesitura (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The word "tesitura" is a noun.

Phonetic Transcription

/te.siˈtu.ɾa/

Translation Options into English

  1. Tessitura
  2. Vocal range (in music)
  3. Setting or context (in general usage)

Meaning and Usage

In the Spanish language, "tesitura" primarily refers to the range or quality of a voice, commonly used in the context of music to indicate the most comfortable pitch range for a singer. It can also refer to the general context or setting of a particular situation in a broader sense.

The term "tesitura" is used frequently in written contexts, especially within discussions of music theory, vocal performance, and education. It is also used in more formal or academic oral speech when discussing music.

Example Sentences

  1. La tesitura de esta soprano es muy amplia, lo que le permite interpretar una variedad de piezas.
  2. The tessitura of this soprano is very wide, allowing her to perform a variety of pieces.

  3. Comprender la tesitura de una obra musical es clave para una buena interpretación.

  4. Understanding the tessitura of a musical work is key to a good performance.

  5. La tesitura en la que se siente más cómodo un cantante puede afectar su rendimiento.

  6. The tessitura in which a singer feels most comfortable can affect their performance.

Idiomatic Expressions

While "tesitura" may not be as prevalent in idiomatic expressions, its application in describing a range or setting can sometimes lead to metaphorical use.

Example Sentences with Idiomatic Context

  1. En la tesitura del trabajo, todos deben colaborar para lograr la meta.
  2. In the context of work, everyone must collaborate to achieve the goal.

  3. En esta tesitura, necesitamos tomar decisiones rápidamente para avanzar.

  4. In this setting, we need to make decisions quickly to move forward.

  5. La tesitura del debate ha cambiado, lo que nos lleva a considerar nuevas soluciones.

  6. The context of the debate has changed, prompting us to consider new solutions.

Etymology

The word "tesitura" comes from the Latin "textura," which means 'texture' or 'structure.' In Spanish, it has evolved to refer to the quality or character of a voice or situation, emphasizing the idea of range and ability within a defined space.

Synonyms and Antonyms

Synonyms

Antonyms

In summary, "tesitura" in Spanish expertly sums up the concept of vocal range in music and can metaphorically describe the context of various situations. Its usage traverses both oral and written forms of music discourse, embodying a rich connection to vocal performance and broader discussions.



23-07-2024