The word "torcida" is a feminine noun in Spanish.
/torˈθi.ða/ (in Castilian Spanish)
/torˈsi.ðə/ (in Latin American Spanish)
"Torcida" primarily refers to something that is twisted, bent, or distorted. It is often used in contexts related to physical states of objects (like a twisted rope) or metaphorically to describe situations or attitudes (like distorted perceptions). The term is commonly used in both oral and written contexts, with a slightly higher frequency in written forms when describing characteristics or conditions.
La cuerda estaba torcida y no podía usarla.
The rope was twisted, and I couldn't use it.
Su argumento era muy torcido y carecía de lógica.
His argument was very twisted and lacked logic.
La carretera se volvió torcida después de la tormenta.
The road became crooked after the storm.
"Torcida" is used in various idiomatic expressions in the Spanish language. Here are a few:
No necesitas ir por la torcida; sólo pregúntale directamente.
You don't need to take the long way; just ask him directly.
Ver las cosas torcidas
Meaning: To have a distorted view or perception of reality.
Ella siempre ve las cosas torcidas; necesita ser más objetiva.
She always has a distorted view; she needs to be more objective.
Torcida de la realidad
Meaning: An expression denoting a distorted view of reality, often used in discussions about opinions or beliefs.
The word "torcida" comes from the verb "torcer," which means "to twist" or "to bend." Its Latin root is "torcere," which also means "to twist." The transformation into its current form reflects the feminine adjective agreement that denotes something being twisted or bent.
Synonyms: - Doblada (bent) - Curvada (curved) - Desviada (deviated)
Antonyms: - Recta (straight) - Lisa (smooth) - Clara (clear)