ultranza - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

ultranza (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The word "ultranza" is primarily an adverb in Spanish, although it can also be used as a noun in certain contexts.

Phonetic Transcription

The phonetic transcription of "ultranza" using the International Phonetic Alphabet is:
/ulˈtɾanza/

Translation Options into English

"Ultranza" can be translated into English as: - "to the utmost" - "at all costs" - "without fail"

Meaning and Usage

"Ultranza" is used in the Spanish language to convey a sense of extreme commitment or determination in achieving something. It often denotes carrying out an action or task with maximum effort, persistence, or dedication.

Frequency of Use

"Ultranza" is more commonly found in written contexts, such as literature, press articles, or formal speeches. It is less frequently encountered in casual oral conversations.

Example Sentences

  1. El equipo decidió luchar por la victoria hasta el final y lo harían ultranza.
  2. The team decided to fight for victory to the end, and they would do it at all costs.

  3. Ella se comprometió ultranza a cumplir con sus responsabilidades.

  4. She committed herself to the utmost to fulfill her responsibilities.

Idiomatic Expressions

"Ultranza" is often used in various idiomatic expressions that highlight determination or an unyielding approach to a situation.

Example Sentences with Idiomatic Expressions

  1. Lucharemos hasta la muerte y ultranza por nuestra libertad.
  2. We will fight to the death and at all costs for our freedom.

  3. Sigo adelante ultranza a pesar de las dificultades.

  4. I continue moving forward without fail despite the difficulties.

  5. Es importante defender nuestras creencias ultranza ante la adversidad.

  6. It's important to defend our beliefs to the utmost in the face of adversity.

  7. La empresa se compromete ultranza a ofrecer un servicio de calidad.

  8. The company is committed at all costs to providing quality service.

  9. Defenderé a mi familia ultranza, sin importar lo que cueste.

  10. I will defend my family without fail, no matter the cost.

Etymology

The term "ultranza" derives from the prefix "ultra-" which means "beyond" or "excessively" and the suffix "tranza," which isn't a standard root in Spanish. However, its use as a compound implies extremity or the idea of going beyond a limit.

Synonyms and Antonyms

Synonyms

Antonyms

Overall, "ultranza" highlights a significant aspect of determination and commitment, illustrating the lengths one may go to in the pursuit of a goal or belief.



23-07-2024