venir a cuento - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

venir a cuento (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The phrase "venir a cuento" functions as a verbal phrase (idiomatic expression).

Phonetic Transcription

/veniɾ a kwento/

Translation Options into English

Meaning and Use

"Venir a cuento" is an idiom used to indicate that something is relevant or pertinent to the conversation at hand. It is often used when someone introduces a topic or remark that connects well to the ongoing discussion. The frequency of use in Spanish is quite high, particularly in conversational contexts rather than formal written forms.

Example Sentences

  1. Vino a cuento cuando discutíamos sobre el clima.
    (It came up as relevant when we were discussing the weather.)

  2. Su comentario no venía a cuento en esa parte de la presentación.
    (His comment was not relevant at that part of the presentation.)

  3. Ese ejemplo viene a cuento en nuestra conversación sobre el arte.
    (That example is relevant to our conversation about art.)

Idiomatic Expressions

The phrase "venir a cuento" is common in various idiomatic expressions in Spanish. Here are additional examples:

  1. Su historia llegó a cuento en la charla sobre experiencias de vida.
    (His story came up as relevant in the chat about life experiences.)

  2. El dicho "todo llega a su tiempo" viene a cuento en esta situación.
    (The saying "everything comes in its time" is relevant in this situation.)

  3. No sé si eso viene a cuento en el debate actual.
    (I don’t know if that is relevant in the current debate.)

  4. Sus consejos siempre vienen a cuento cuando siento dudas.
    (His advice always is pertinent when I feel doubts.)

  5. Se me ocurrió que sería útil, pero no sé si eso venga a cuento aquí.
    (It occurred to me that it might be useful, but I don’t know if that’s relevant here.)

  6. Tu experiencia en el extranjero realmente viene a cuento al hablar de cultura.
    (Your experience abroad is truly relevant when talking about culture.)

  7. Al mencionar sus años de servicio, eso sí viene a cuento.
    (Mentioning his years of service is indeed relevant.)

Etymology

The expression "venir a cuento" has its roots in the Spanish language, where "venir" means "to come" and "cuento" means "tale" or "story." The phrase essentially suggests that something comes up in relation to a story or narrative, linking it to the relevance or pertinence of a conversation.

Synonyms and Antonyms

Synonyms:
- ser relevante - ser pertinente - ser apropiado

Antonyms:
- ser irrelevante - ser inapropiado - ser fuera de lugar

The phrase "venir a cuento" is deeply embedded in conversational Spanish, showcasing the importance of context in communication and how certain comments or topics become relevant based on the ongoing dialogue.



23-07-2024