"Zagal" is a noun in the Spanish language.
/zɐˈɡal/
"Zagal" refers primarily to a young man or a boy, often connoting someone who is not yet an adult but is transitioning into manhood. The term can be used affectionately or in a colloquial sense. It is relatively common in both oral and written contexts, particularly in some Spanish-speaking regions where it might carry specific cultural or regional nuances.
(The young man went to get his horse in the field.)
Aquel zagal siempre ayuda a los ancianos del pueblo.
(That lad always helps the elderly in the village.)
Mi hermano es un zagal muy responsable para su edad.
While "zagal" itself is not part of many established idiomatic expressions, it can appear in colloquial phrases or local expressions which may be of interest.
(Household lad - refers to a young man who is very loved in his home.)
"Zagal de campo" - se usa para describir a un joven que creció en el campo, a menudo con connotaciones de inocencia y conexión con la naturaleza.
(Country lad - used to describe a young man who grew up in the countryside, often with connotations of innocence and connection to nature.)
"Zagal travieso" - describe a un joven que es juguetón o travieso.
The word "zagal" is derived from the Latin "zagalus," which is a diminutive form associated with young animals or boys. It has roots in Middle Age Spanish, where it was commonly used to refer to young herders or shepherds.
Synonyms: - Muchacho - Joven - Chaval (colloquially in some regions)
Antonyms: - Hombre (man) - Adulto (adult) - Viejo (old man)
In conclusion, "zagal" is a term that conveys youthfulness and has cultural significance within various Spanish-speaking communities. Its use ranges from everyday conversation to literature, capturing the essence of young male identity in a variety of contexts.