En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
Königsberg (pronunciado /ˈkøːnɪçsˌbɛɐ̯k/ ( escuchar)) fue la capital de Prusia Oriental desde la Baja Edad Media hasta 1945, cuando fue tomada por los soviéticos y renombrada como Kaliningrado, capital del actual óblast de Kaliningrado. Fundada por la Orden Teutónica, fue una importante ciudad portuaria situada en un enclave en la desembocadura del río Pregolia, que desemboca en la laguna del Vístula, comunicado a su vez con el mar Báltico por el estrecho de Baltisk.
El significado literal del nombre antiguo de la ciudad es 'Montaña del Rey'. En el dialecto bajo alemán local, hablado por muchos de sus antiguos habitantes alemanes, el nombre era Königsbarg (pronunciado [kʰeˑnɪçsbɒɐç]). Otros nombres incluyen el ruso Кёнигсберг, el prusiano antiguo Kunnegsgarbs, el lituano Karaliaučius, el polaco Królewiec, y el nombre oficial en ruso, Калининград, transliterado como Kaliningrad, del que proviene el español Kaliningrado.
Königsberg fue fundada en 1255 en el sitio de la antigua Twangste, asentamiento prusiano de los caballeros teutónicos durante las Cruzadas del Norte, y fue nombrado en honor al rey Ottokar II de Bohemia. Con un puerto en el mar Báltico, la ciudad se convirtió posteriormente en la capital de su estado monástico y a partir de 1525 fue la capital del Ducado de Prusia hasta que la capital se trasladó a Berlín en 1701. A partir de entonces y hasta 1945, fue la capital de la región de la Prusia y posteriormente de Alemania, provincia de Prusia Oriental.
Siendo una ciudad universitaria, sede de la Universidad Albertina (fundada en 1544), Königsberg se convirtió en un importante centro intelectual y cultural de Alemania, y fue la residencia de Simon Dach, Immanuel Kant, Käthe Kollwitz, E. T. A. Hoffmann, David Hilbert, Agnes Miegel, Hannah Arendt, Michael Wieck, Karl August Burow entre otros.
Entre los siglos XIII y XX, los habitantes hablaban predominantemente alemán, pero la ciudad multicultural también tuvo una profunda influencia en las culturas lituana y polaca. La ciudad era un centro editorial de la literatura en lengua polaca y del luteranismo polaco. La primera traducción al polaco del Nuevo Testamento fue impresa en la ciudad en 1551. Además, el primer libro en idioma lituano y el primer catecismo luterano fueron impresos en Königsberg en 1547. Bajo el régimen nazi, las minorías judías y polacas fueron clasificadas como subhumanas (Untermensch) y perseguidas por las autoridades. La ciudad albergó a miles de personas internadas de fe judía que se vieron obligadas a realizar tareas en las condiciones más deplorables durante la Segunda Guerra Mundial. La ciudad también albergó a prisioneros de guerra rusos.
Para el final de la guerra, Königsberg fue gravemente dañada por los bombardeos aliados en 1944 y durante su asedio en 1945. La ciudad fue capturada y anexada por la Unión Soviética. Su población alemana fue expulsada, y la ciudad se repobló con rusos y otros ciudadanos de la Unión Soviética. Brevemente rusificado como Kiónigsberg (Кёнигсберг), pasó a llamarse Kaliningrado en 1946 en honor del líder soviético Mijaíl Kalinin. Ahora es la capital del óblast de Kaliningrado de Rusia, un área completamente aislada por tierra del resto de Rusia.