entretiempo - significado y definición. Qué es entretiempo
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es entretiempo - definición

Resultados encontrados: 703
entretiempo      
sust. masc.
Tiempo de primavera y otoño.
entretiempo      
entretiempo m. *Tiempo intermedio entre los de frío o calor riguroso: "Abrigo de entretiempo".
entretiempo      
Sinónimos
sustantivo
otoño: otoño, primavera
tiempo         
Tiempo      
El tiempo es la duración de las cosas sujetas a cambio. Es la magnitud física que permite parametrizar el cambio, esto es, que permite ordenar los sucesos en secuencias, estableciendo un pasado, un presente y un futuro.

Su unidad básica en el sistema internacional (SI) es el segundo; de éste parte la secuencia para medir el tiempo. Su símbolo es s (debido a que es un símbolo y no una abreviatura, no se debe mayusculizar ni agregar un punto posterior), no seg.

Como tiempo también se denomina a la época durante la cual vive alguien o sucede algo.

Tiempo         
El tiempo (del latín [es una magnitud física] con la que se mide la duración o separación de acontecimientos.
tiempo         
1) poco usado Buena o mala calidad o constitución del tiempo.
2) Tempestad.
3) Andalucía. Trabajador rústico que solo trabaja por ciertos tiempos del año. Se utiliza también como adjetivo.
sust. masc.
1) Duración de las cosas sujetas a mudanza.
2) Parte de esta duración.
3) época durante la cual vive alguna persona o sucede alguna cosa.
4) Gestación del año.
5) Edad de una persona.
6) Edad de las cosas desde que empezaron a existir.
7) Oportunidad de hacer algo.
8) Lugar o espacio libre para hacer algo.
9) Largo espacio de tiempo.
10) Cada uno de los actos sucesivos en que se divide la ejecución de una cosa.
11) Estado atmosférico en un lugar y momento determinado.
12) Esgrima. Golpe que a pie firme ejecuta el tirador para llegar a tocar al adversario.
13) Física. Medida del movimiento de los cuerpos.
14) Lingüística. Momento en que transcurre la acción verbal. Se considera como una categoría gramatical.
15) Mar. Temporal.
16) Mecánica. Fase de un motor.
17) Música. Cada una de las partes de igual duración en que se divide el compás.
18) Música. Cada una de las partes en que se divide una composición.
19) plur. Tauromaquia. Momentos que se consideran esenciales en la recta ejecución de una suerte. Suelen reducirse a tres: el de citar, el de cargar la suerte y, por último, el de rematarla.
Lisonjear al que tiene mucho poder, y seguir sus dictámenes.
tiempo         
Sinónimos
sustantivo
1) cosecha: cosecha, estación, época, turno
6) edad: edad, siglo, reinado, longevidad, asentada, sentada, años, primaveras
8) movimiento: movimiento, paso, ejercicio
Expresiones Relacionadas
dar tiempo: dar tiempo, pasar el tiempo
Tiempo         
noción abstracta de sucesión. Duración de un acontecimiento o episodio
tiempo         
tiempo (del lat. "tempus")
1 m. Magnitud en que se desarrollan los distintos estados de una misma cosa u ocurre la existencia de cosas distintas en el mismo lugar. Se le da con mucha frecuencia un valor patético, como sucesión de instantes que llegan y pasan inexorablemente y en los que se desenvuelve la vida y la actividad, reflejado en el lenguaje con verbos como "acosar, acuciar, aguijar, aguijonear, apremiar, apurar..." y en expresiones como las que figuran más adelante.
2 Cada una de las cuatro partes en que se divide el año. Estación.
3 *Edad de una persona o una cosa. Particularmente, con referencia a un niño pequeño: "¿Qué [o cuánto] tiempo tiene el niño. Tu hijo y el mío son del mismo tiempo".
4 Tiempo disponible: "No he tenido tiempo para escribirte".
5 Mucho tiempo: "Hacía tiempo que no te veía tan contento".
6 (sing. o pl.) Con una especificación, parte de tiempo no exactamente delimitada: "En tiempo de los romanos. En los tiempos en que yo era joven". Época.
7 Momento propio u oportuno de cierta cosa: "Cada cosa en su tiempo. Cuando sea tiempo, sembraremos las semillas".
8 Cada parte distinguible de otra en ciertas acciones: Dep. En un ejercicio de *gimnasia o semejante, cada movimiento de los que componen un ejercicio completo. En un partido de fútbol u otro *deporte, cada parte separada de otra por un intervalo. Mús. Cada parte de las ejecutadas con distinta velocidad en una composición.
9 Mús. Cada una de las distintas velocidades que se distinguen en la ejecución de las obras musicales. Adagio, ad libitum, allegretto [o alegreto], allegro [o alegro], andante, andantino, canon, largo, maestoso, presto, rondó.
10 Ciclo de funcionamiento de un mecanismo. Cada una de las fases de un motor: "Motor de dos [o cuatro] tiempos".
11 Gram. Accidente del *verbo por el cual puede expresar el momento a que se refiere la acción. Gram. Cada grupo de formas que corresponden a cada uno de los tiempos que el verbo es capaz de expresar.
12 Estado de la *atmósfera en relación con la temperatura, el viento, la humedad, etc. El estado del tiempo se expresa con los verbos "estar" o "hacer", con "tiempo" o "día" u otro nombre de tiempo, como sujeto: "La mañana está fresca"; también, con "tener, disfrutar, padecer", etc., en primera persona del plural: "Hemos tenido un verano poco caluroso".
13 Mar. Tiempo tempestuoso. Temporal.
14 Esgr. Golpe que a pie firme ejecuta el tirador para llegar a tocar al adversario.
Buen tiempo. Tiempo despejado y de temperatura agradable.
Mal tiempo. Tiempo *desapacible o *riguroso.
Tiempo compuesto. Gram. Tiempo *verbal cuyas formas están constituidas por el auxiliar "haber" y el participio o el infinitivo del verbo que se conjuga.
T. de fortuna. Temporal de nieve, lluvia o tempestades.
T. litúrgico. Cada periodo designado de modo particular de los establecidos por la Iglesia dentro del año.
T. medio. Astron. El que se mide por un astro hipotético que se supone recorre el ecuador celeste con movimiento uniforme en el mismo tiempo en que el Sol recorre la eclíptica.
T. muerto. 1 El vacío entre dos actividades, o a la espera de algo. 2 En algunos deportes como el baloncesto, suspensión momentánea del juego solicitada por uno de los entrenadores para dar instrucciones a su equipo.
T. pascual. En la liturgia, el que empieza en la víspera del Sábado Santo y acaba en la nona anterior al domingo de la Santísima Trinidad.
T. de pasión. En la liturgia, el que empieza en la víspera de la domínica de pasión y acaba en la nona del Sábado Santo.
T. perdido. El que transcurre o se deja pasar sin hacer nada provechoso o sin obtener ningún adelanto en la cosa de que se trata: "Es tiempo perdido el que gastes hablando con él". En lenguaje coloquial la frase "es tiempo perdido" se aplica a la acción misma en que se pierde, en lugar de "es perder el tiempo": "Todas esas idas y venidas son tiempo perdido". Perder el tiempo.
T. de perros ("Hacer un"). Tiempo extraordinariamente *riguroso o *desapacible.
T. sidéreo. Astron. El que se mide por el movimiento aparente de las estrellas y, más concretamente, del primer punto de Aries.
T. simple. Gram. Tiempo *verbal formado solamente por la raíz del verbo que se conjuga con las terminaciones correspondientes, sin verbo auxiliar.
T. [solar] verdadero. Astron. El que se mide por el movimiento aparente del Sol.
Tiempos actuales. Época actual. Puede tener énfasis reprobatorio, como "tiempos que corremos".
T. que corremos. Frase con que se alude al tiempo actual con énfasis reprobatorio: "Todo se puede creer en estos tiempos que corremos".
T. heroicos. Tiempo de la historia de un país, generalmente al principio de ella, en que se han llevado a cabo grandes hazañas que han dado asunto para poemas heroicos. Tiempo en los principios de cualquier empresa en que se han llevado a cabo esfuerzos extraordinarios o sacrificios por parte de los que intervienen en ella.
T. medios. Edad Media.
T. modernos. Edad Moderna o Edad Contemporánea, o conjunto de ambas.
A mal tiempo, buena cara. Refrán con que se recomienda que en las vicisitudes se haga un esfuerzo por conservar el buen estado de ánimo, se expresa el propósito de hacerlo así o se comenta que alguien lo hace. *Ánimo.
A su tiempo. Oportunamente. En tiempo, en su tiempo.
A su tiempo maduran las uvas. Frase con que se responde a la impaciencia o escepticismo de alguien por una cosa que no se realiza u ocurre todavía. *Paciencia.
A tiempo. 1 En momento *oportuno: "Has llegado a tiempo". 2 Cuando todavía no es *tarde: "Si no os dais prisa, no llegaréis a tiempo".
A tiempo completo. Referido a un trabajo o a un contrato de trabajo, que ocupa toda la jornada laboral.
A tiempo parcial. Referido a un trabajo o a un contrato de trabajo, que ocupa parte de la jornada laboral.
A un tiempo. Al mismo tiempo.
Aclarar[se] el tiempo. Despejarse el tiempo.
Acomodarse al tiempo. *Conformarse con lo que sucede o con lo que permiten la ocasión o las circunstancias.
Al correr del tiempo. *Después de cierto tiempo; más adelante. Andando el tiempo, con el tiempo. *Futuro.
Al mismo tiempo. Simultáneamente. A un tiempo.
¡Al tiempo! Y, si no, al tiempo.
Algún tiempo atrás. Hace poco tiempo o poco tiempo antes.
Alzarse el tiempo. Serenarse el tiempo.
Andando el tiempo. Al correr del tiempo.
Apaciguarse el tiempo. *Abonanzar. Quedarse buen tiempo, después de haber estado desapacible. Calmarse el tiempo.
Asegurarse el tiempo. Cesar el tiempo desapacible y variable y estabilizarse el buen tiempo. Fijarse el tiempo, sentarse el tiempo.
Calmarse el tiempo. Apaciguarse el tiempo.
Cierto tiempo. 1 Tiempo determinado. 2 Bastante tiempo; algo de tiempo, que se juzga considerable: "Le costó cierto tiempo recuperarse".
Con tiempo. Tratándose de hacer o preparar algo, con *anticipación suficiente para que no haya que apresurarse.
Con el tiempo. Al correr del tiempo.
Con el tiempo maduran las uvas. A su tiempo maduran las uvas. *Esperar.
Confiar una cosa al tiempo. Dejar al tiempo.
Correr el tiempo. Pasar el tiempo.
Dar tiempo. 1 No apremiar a alguien o no tratar de apresurar excesivamente las cosas. *Esperar. *Paciencia. 2 Disponer de tiempo suficiente para hacer una cosa: "Me da tiempo a coger el tren de las dos".
Dar tiempo al tiempo. *Esperar sin impacientarse a que se resuelva o arregle cierta cosa. *Paciencia.
De algún [o cierto] tiempo a esta parte [o de algún tiempo atrás]. Desde hace algún tiempo.
De tiempo. Desde bastante tiempo *antes.
De tiempo en tiempo. Con discontinuidad; algunas veces, dejando pasar un espacio de tiempo considerable entre una y otra de las cosas o acciones de que se trata.
De tiempo inmemorial. Desde hace mucho tiempo. Muy *antiguo.
Dejar algo al tiempo. Despreocuparse y esperar a ver si ello solo se arregla al pasar algún tiempo. Confiar al tiempo.
Del tiempo. 1 Refiriéndose particularmente a bebidas, a temperatura ambiente. 2 Aplicado a fruta, de temporada.
Del tiempo de Maricastaña [o del tiempo del rey que rabió] (inf.). De una época muy lejana, de la que ya no se acuerda nadie. Se emplea para comentar la falta de actualidad de cierta cosa. *Antiguo.
Despejarse el tiempo. Desaparecer las nubes. Aclarar el tiempo, serenarse el tiempo. *Despejarse.
Echarse el tiempo encima. Acabarse el *plazo para hacer algo.
V. "ecuación del tiempo".
El tiempo dirá. Expresión con que se confía al tiempo la aclaración del resultado de cierta cosa sobre el cual se *duda.
El tiempo de maricastaña [o del rey que rabió]. V. "del tiempo de Maricastaña...".
En los tiempos que corremos. V. "tiempos que corremos".
En mis [tus, etc.] tiempos. Cuando yo era *joven, etc. Se usa particularmente refiriéndose a una costumbre que se considera que ha quedado anticuada.
En mis [tus, etc.] buenos tiempos. En mis [tus, etc.] tiempos.
En [su] tiempo. A su tiempo.
V. "espacio-tiempo".
Faltarle a alguien tiempo para algo. Hacerlo lo más rápido posible, sin perder tiempo.
Fijarse el tiempo. Asegurarse el tiempo.
V. "fruta del tiempo".
Fuera de tiempo. 1 Fuera de su estación o tiempo propio. *Extemporáneo. 2 Inoportunamente.
Ganar tiempo. 1 Hacer cierta cosa que sirve para *adelantar o terminar antes otra: "Mientras yo enciendo el fuego ve tú pelando las patatas para ganar tiempo". 2 *Entretener alguna cosa con el fin de que otra por la que se tiene interés tenga tiempo de realizarse, antes de que aquélla lo estorbe: "Tú entreténle con promesas para ganar tiempo".
Gastar el tiempo. Perder el tiempo.
Gastar tiempo. Perder tiempo.
Hacer tiempo. 1 Entretenerse con algo sin importancia, o simplemente *esperar, hasta la hora de hacer cierta cosa. 2 En las formas "hace tiempo, hacer tiempo, hacía tiempo" y "hará tiempo" -con sentido hipotético-, significa mucho tiempo antes del momento en que se está o del momento de que se trata: "Hará [o debe de hacer] tiempo de eso que cuentas".
V. "el hombre del tiempo".
Levantar[se] el tiempo. Serenarse el tiempo.
Malgastar el tiempo. Perder el tiempo.
V. "mapa del tiempo".
Más vale llegar a tiempo que rondar un año (inf.). Refrán con que se comenta la oportunidad con que alguien llega a un sitio para obtener una ventaja.
Matar el tiempo. Hacer algo sin verdadero interés, sólo para *distraerse.
Medir el tiempo. Calcular bien para poder hacer en el tiempo de que se dispone todo lo que hay que hacer.
Meterse el tiempo en agua. Hacerse persistentes las lluvias.
V. "en la noche de los tiempos".
No tener tiempo material. No disponer del tiempo que se necesita para hacer algo: "No tengo tiempo material para ver a los amigos".
O, si no, al tiempo. Y, si no, al tiempo.
Pasar el tiempo. Hacer cosas sin interés o utilidad, por pereza o sólo para *distraerse: "La cuestión es pasar el tiempo". Matar el tiempo, perder el tiempo.
Perder el tiempo. Dejarlo pasar sin hacer nada de provecho o gastarlo en cosas inútiles cuando hay algo que interesa hacer. Estar haciendo algo que no va a tener resultado: "Esa chica está perdiendo el tiempo con ese muchacho". Tiempo perdido.
Perder tiempo. Retrasar innecesariamente algo que hay que hacer: "Con esta discusión estamos perdiendo tiempo".
Sentarse el tiempo. Asegurarse el tiempo.
Serenarse el tiempo. Despejarse el tiempo.
Sin perder tiempo. *Enseguida.
Tener tiempo para algo. Disponer de tiempo para hacerlo.
Tener tiempo para todo. Ser una persona muy dispuesta o *apta y desempeñar bien y sin atosigarse todas las cosas a que tiene que atender.
Todo el tiempo. *Constantemente.
Tomar el tiempo [o los tiempos] como viene [o vienen]. No angustiarse tratando de desviar los acontecimientos; *conformarse con la marcha de las cosas.
Tomarse tiempo para algo. No hacerlo inmediatamente, sino fijar cierto plazo para hacerlo: "Se tomó tiempo para dar una contestación. Puedes tomarte todo el tiempo que necesites para pensarlo". *Esperar, *reflexionar. Hacer la cosa de que se trata sin apresurarse. *Calma.
Un tiempo. En alguna época en el pasado o en el futuro; particularmente, en las expresiones "hubo un tiempo" o "llegará un tiempo".
V. "unidad de tiempo".
Y, si no, al tiempo. Expresión elíptica que significa "o si no lo crees [lo creéis, etc.] me remito [dejémoslo, etc.] al tiempo", con la cual se confía a los acontecimientos que han de ocurrir la *confirmación de algo que se afirma. ¡Al tiempo!, o, si no, al tiempo.
. Catálogo
I Forma etimológica de la raíz, "temp-": "contemporizar, extemporáneo, intempestivo, intemporal, tempestad, témpora, temporal, temporizar". Otra raíz, "cron-": "anacrónico, anacronismo, cron, crónica, crónico, cronicón, cronista, crono, cronología, cronometrar, cronometría, cronométrico, cronómetro, cronoscopio, *isócrono, paracronismo, sincronizar". Sufijo de temporada, "-ado, -ada": "reinado; invernada". Abriles, anualidad, *año [o años], el ayer, bienio, canícula, ciclo, cortesía, cron, cuarentena, cuarto de hora, la cuenta atrás, decenario, *día, día astronómico, día civil, día del primer móvil, día sidéreo, el día de hoy [de mañana o menos pensado], hoy día, días, cuatro días, unos días, *edad, Edad Antigua, Edad Contemporánea, Edad Media, Edad Moderna, época, equinoccio, era, era común, era cristiana, era de Cristo, era española, escolaridad, escrúpulo, *estación, estadía, eternidad, evo, hebdómada, héjira, hierbas, *hora, las horas muertas, hueco, indicción, inducia, instante, intermedio, interregno, *intervalo, lugar, lustro, *mes [o meses], mes solar [o astronómico], milenio, momento, ocasión, olimpiada, *periodo, pieza, plazo, primaveras, procinto, punto, quinquenio, *rato, ratos perdidos, segundo, *semana, semestre, sesión, sexenio, siesta, *siglo [o siglos], solsticio, un soplo, temporada, tirada, trecho, vagar, verdes, *vida, yerbas. Adviento, calendas, galilea, idos [o idus], nonas, témpora[s]. *Día, las doce, medianoche, mediodía, media noche. Actualidad, curso, decesión, decurso, demora, discurso, duración, ejercicio, espacio, espacio de tiempo, intervalo, lapso, longura, *paso, plazo, proceso, ritmo, suceso, tracto, transcurso, trecho, *turno, vez. Adelanto, dilación, mora, periodicidad, premura, prórroga, retardo, sobrestadía, tregua, vencimiento. Aniversario, bodas de diamante [de oro, de plata o de platino], centenario, cumpleaños, efemérides [o efeméride], jubileo. Anual, bimensual, bimestral, centenario, cuadricenal, decenal, diario, hebdomadario, póstumo, quincenal, secular, semanal, trimestral. *Absoluto, actual, de ahora, anterior, aproximado, atrás, de atrás, *breve, corriente, corto, escaso, este [o estos], futuro, interminable, largo, mortal, de oro, pasado, posterior, próximo, retrospectivo, santo, ulterior, veloz. *Antiguo, coetáneo, coeterno, constante, contemporáneo, *deleznable, dilatorio, duradero, efímero, *eterno, eviterno, fugaz, fúgido, fugitivo, *futuro, hodierno, imperecedero, *infinito, inmortal, *moderno, neotérico, *pasado, *pasajero, perdurable, perecedero, perenne, *permanente, perpetuo, persistente, porvenir, *presente, pretérito, rancio, reciente, sempiterno, *simultáneo, *sincrónico, tardío, *temporal, temporáneo, temporario, trasnochado, por venir, viejo, vitalicio, vivaz. Acosar, acuciar, aguijar, aguijonear, alargarse, andar, apremiar, apurar, atosigar, avanzar, no carabear, correr, cumplirse, deslizarse, discurrir, distar, faltar, huir, irse, llegar, llevar, mediar, ocupar, *pasar, prolongarse, quedar, transcurrir. Abreviar, *adelantar, adiar, antedatar, *apremiar, atajar, atrasar, caer por [o hacia], datar, datar de, distar, *durar, entrar en, ocurrir, perdurar, *permanecer, perpetuarse, persistir, *retrasar, retrotraer, *seguir, *tardar, ganar tiempo, vencer. Continuar, detenerse, *entretenerse, envejecer, *esperar, eternizarse, gastar, dar largas, llevar, ocupar, echar a perros, señalar con piedra blanca. Ab aeterno, acto continuo [o seguido], por adelantado, más adelante, agora, *ahora, de ahora en adelante, hasta ahora, anoche, anteanoche, anteanteayer, anteayer, con antelación, de antemano, con anterioridad, *antes, por anticipado, por los años de, aprés, aquí, de aquí a, hasta aquí, aún, ayer, ayer noche, al cabo de, cerca, consecutivamente, a continuación, de continuo, cuando, de cuando en cuando, cuandoquiera, en cuanto, en cuestión de, en el curso de, *después, *detrás, cada día, entre día, día a [por, tras] día, de día en día, el otro día, cuando Dios quiera, durante, en, *enseguida, entonces, de entonces acá, entre un día y otro, de esta fecha, hasta la fecha, a estas fechas, a fines, hace mucho [o poco], hogañazo, hogaño, a la hora de ahora, de hora en hora, hora a [por, tras] hora, hoy, hoy por hoy, para in aeternum, in illo tempore, inmediatamente, in perpetuum, para sécula [in sécula o in sécula seculórum], ínterin, en lo que va de, a la que, de largo, lejos, a lo que, luego, mañana, pasado mañana, las mil [y quinientas], a la noche, ayer por la noche, esta noche, nunca, ogaño, otrora, cuando menos se piensa, a perpetuidad, a poco de, a posteriori, al [o por el] presente, presentemente, a primeros, a principios, *pronto, tan pronto como, al punto, en punto, a raíz de, a ratos perdidos, a renglón seguido, a la sazón, seguidamente, siempre, para siempre, por siempre jamás, por los siglos de los siglos, simultáneamente, de sol a sol, sucesivamente, en lo sucesivo, a las tantas, a tantos de, sin tardar, tarde, a la tarde, temprano, tiempo atrás, a un [o al mismo] tiempo, de tiempo, de algún tiempo a esta parte, al correr [andando o con] el tiempo, todavía, en el transcurso de, tras, tras de, ulteriormente, en lo por venir, a la vez, alguna [o alguna que otra] vez, a su vez, cada vez, una vez, de por vida, a la vuelta de, ya. Antedata, calendata, data, *fecha. Cronógrafo, cronómetro, cronoscopio, metrónomo, *reloj, *reloj de sol, temporizador. Almanaque, anuario, *añalejo, cabañuelas, *calendario. Cronometría. Cómputo eclesiástico. Ecuación del tiempo, áureo número. Epónimo. A, desde, en, hacia, hasta, para, por, sobre. Estar a, ser. Mañana será otro día, ir para largo, por su orden, haber para rato, ¡veremos!, la vida perdurable. Contratiempo, destiempo, entretiempo. *Astronomía. *Fiesta.
II Clima, pluviosidad, temperatura. Máxima, mínima. Agradable, airoso, apacible, benigno, blando, bonancible, borrascoso, bueno, caluroso, cargado, crudo, delicioso, desabrido, desagradable, *desapacible, desigual, despejado, destemplado, buen día, día teo [hosco o malo], duro, espléndido, estorboso, estupendo, feo, fresco, frío, hermoso, horrible, horroroso, húmedo, inclemente, *inestable, inseguro, lluvioso, magnífico, malo, manso, maravilloso, recio, revuelto, *riguroso, seco, sereno, serondo, serótino, seruendo, sosegado, *suave, tempestuoso, tórrido, tranquilo, tropical, variable, ventoso. *Abonanzar, aclarar[se], apaciguarse, *asegurarse, asentarse, calmarse, desanublarse, desencapotarse, *despejarse, escampar, fijarse, hacer, levantarse, mejorar, levantarse el nublado, refrescar, sentarse, serenarse, sosegarse. Moción, ola de calor [o de frío]. Prognosis. Cuando marzo mayea, abril marcea; marzo marcea y abril acantalea, marzo ventoso y abril lluvioso sacan a mayo florido y hermoso. *Atmósfera. *Meteorología.
. Formas de expresión
Anterioridad:
"Antes del año 1900. Antes de saberlo seguro. Antes [de] que vengan los demás". (V. nota sobre la legitimidad del uso de "de que" en "conjunción" dentro del apéndice gramatical.)
"Con anterioridad a tu llegada".
Posterioridad:
"Cuando acabe, me iré contigo".
"Después de las doce. Después de salir el Sol. Después [de] que se celebre el juicio".
Popular: "En que coma le llamaré por teléfono".
"Con posterioridad a su casamiento".
"Una vez que te enteres bien, ven a decirme lo que haya".
Sucesión inmediata.-
"En cuanto den las doce, nos iremos".
"Tan pronto lo sepa, iré a decírtelo".
Simultaneidad:
"A la puesta del Sol. Al venir hacia casa". Popular: "A lo que salía de casa"; menos usado: "A la que abría yo la puerta para marcharme, llegaba él".
"Cuando llegué estaban comiendo".
"Durante la marcha no paraba de hablar".
"Según [o a medida que] freían las patatas, nos las íbamos comiendo".
"Mientras comemos, me lo contarás".
"En [o mientras] tanto, estuvimos charlando".
Menos usado: "En el entretanto, se distraía haciendo trabajos de marquetería".
Coincidencia:
"Nochebuena cae este año en sábado".
Tiempo desde:
"Hace cinco días. Hace poco tiempo. Hace mucho que no le veo".
"Dos días [unos momentos, cinco años] antes de...".
"Llevamos dos meses sin noticias".
"Llevo sin dormir desde el lunes".
"Estoy desde hace una semana pensando en ello".
"Del [o desde el] martes acá".
"De tres años a esta parte".
"Desde el día doce hasta la fecha".
"Desde [o a partir de] mañana comeremos a las doce".
Tiempo "en que":
Se expresa en primer lugar con los adverbios nominales de tiempo: "Ayer estaba aquí. Mañana lo sabremos". Y con los nombres de tiempo: "El lunes tenemos fiesta. El año 1915. El siglo XVII". Puede el nombre "año" suprimirse delante del número que lo especifica: "2000 será un año decisivo". También puede suprimirse el artículo: "1992 fue un año decisivo".
También se expresa el tiempo "en que" con el número de la hora con la preposición "a" y seguido o no de un complemento con "de": "A las dos y media. A las cinco de la tarde".
Así como con los nombres de partes del día; "mediodía" con "a"; "mañana" y "tarde" con "por"; "noche" con "a" o "por": "Llegará hoy a mediodía [o por la tarde]. Saldrá mañana por la mañana. Ven a la noche. Trabaja por la noche". También, "a la mañana [o a la tarde] siguiente". Con referencia al día en que se habla: "Esta tarde [o esta mañana] tengo mucho que hacer".
El momento en que se habla se expresa con "*ahora, ahora mismo, en este [preciso] momento, en estos momentos, en este [preciso] instante, en estos [precisos] instantes", etc. *Ahora.
Si para designar el momento en que se está cuando se habla se emplea un nombre de tiempo, se le añade "este, presente" delante o "corriente" detrás: "Se casan este año. El presente año ha sido excepcionalmente lluvioso. El quince del mes corriente". Tratándose del mes puede decirse también "de la fecha": "El doce del mes de la fecha". Y con "corriente", puede suprimirse "mes": "El veinte del corriente".
Si se trata de un periodo de tiempo inmediatamente pasado, se le añade "pasado" pospuesto o, menos frecuentemente y en general en lenguaje escrito, antepuesto: "En enero del año pasado [o del pasado año]".
Si con el nombre se designa un periodo de tiempo inmediatamente futuro, se le añade "próximo" o "que viene" si el nombre lleva artículo: "El año [el mes, el curso] que viene", o "próximo"; pero si no lleva artículo, lo que ocurre a veces con los nombres particulares de los meses, "que viene" suena poco natural. Aplicadas esas expresiones a "día" aluden a aquel en que se continuará la actividad que se está realizando, pero no al día siguiente: "El día próximo hablaremos de...".
El tiempo futuro se fija en relación con el momento presente con "dentro de": "Llegará dentro de ocho días".
Tiempo futuro con relación a cierto momento.-
"Al año [al mes, a los cinco minutos, al día siguiente, a la otra mañana] de llegar ya quería marcharse. Al cabo de cinco días desapareció la fiebre. A poco de irte [o poco después de irte] te llamaron por teléfono. Cuando hacía tres semanas que le habían operado, tuvo una recaída. Cuando haga un año del arreglo se sabrá si ha servido para algo".
Tiempo pasado en relación al momento en que se habla.-
"Hace cinco días [siete años, tres semanas]. Tiempo atrás me llamó para decirme...".
Tiempo pasado con relación a otro momento.-
"Hacía una semana que no le había visto. Unos días antes [o atrás] nos habíamos encontrado por casualidad".
Uso de preposiciones.-
Para remitir un hecho a un tiempo futuro designado con un número de hora o un nombre genérico, se emplea "a": "Te espero a las doce. Ha dicho que vendrá a la tarde. Al año [al mes, a la semana] que viene". También se emplea "a" con "hora" con referencia a tiempo pasado: "Todos iban llegando a la hora de comer". Pero con otros nombres genéricos referidos al pasado no se emplea preposición: "Se casaron el mes pasado [o la semana pasada]". Con nombres particulares de meses o estaciones, así como con un número que designa año, se emplea "en", tanto para el pasado como para el futuro: "Llegamos aquí en marzo [en el invierno, en 1946]. Se celebró el congreso en 1963 [en abril, en la primavera]".
Fecha.-
Para preguntar el día del mes se dice "¿a cuántos estamos?", y para contestar, "estamos a...": "Estamos a quince de diciembre". Para preguntar el día de la semana se dice: "¿qué día es hoy?", y para contestar: "hoy es...". Si se expresan juntos el día del mes y el de la semana, se usa "es": "Hoy es sábado 12 de septiembre de 1998". Delante de los nombres de mes se intercala "de": "en el mes de agosto". Quizás por influencia de este caso, se intercala también a veces "de" delante del número que designa un año: "el año de 1900", en vez de "el año 1900", que es la forma usual.
La designación del día puede construirse con o sin artículo; los siguientes ejemplos muestran con suficiente claridad en qué casos: "Llegó el jueves. Tiene libre[s] el sábado [o los sábados]. Año Nuevo cayó en martes. Jueves Santo cayó en doce de abril".
Tiempo aproximado o indeterminado.-
La preposición "hacia" expresa tiempo aproximado, tanto en el pasado como en el futuro: "Llegarán [o llegaron] hacia mediados de agosto". También, en la expresión de una hora o una fecha aproximada, se emplea "sobre": "Serían sobre las diez. Llegará sobre el quince de julio". "Para" sustituye a "a" con nombres de tiempo usados con cierta vaguedad para el futuro: "Vendrá para mayo". "Por" sustituye a "en" para referirse a un fenómeno sin expresar tiempo determinado: "Las lluvias más abundantes suelen ser por primavera".
Con "por" se expresa un momento indeterminado en cierto tiempo que se expresa con un nombre: "Nos reunimos por la tarde".
Tiempo hasta:
Con adverbios nominales o nombres de tiempo: "Hasta ahora. Hasta el martes pasado. Hasta la semana que viene. Hasta que me canse. Por ahora, por el momento".
En frases negativas es frecuente decir: "no te lo daré hasta que no vengas", por influencia de "mientras no vengas". Algunos gramáticos consideran que sería preferible evitar esta construcción en que "no" carece de sentido negativo.
Tiempo invertido:
"En": "Terminamos en cinco días [o en una semana]. Invirtieron [o tardaron] dos meses en llegar a la cima. Me ha llevado dos horas hacer el crucigrama".
Tiempo que falta o queda:
"Faltan tres semanas para [o hasta] Navidad. Me quedan dos días de estar aquí".
Tiempo que se tarda:
El tiempo que se tarda en hacer una cosa se expresa con "en": "Tardó una hora en escribir la carta".
Intervalo de tiempo o espera:
"De la fecha de su llegada a la de su marcha mediaron [pasaron, transcurrieron, hubo] siete meses".
"Faltaban seis meses para empezar y entre tanto [entretanto, mientras tanto, en el intervalo, en el entretanto (menos usado)] se fue a hacer un viaje por el extranjero".
La expresión "en tanto [que]" en este uso es anticuada o solemne: "No me levantaré en tanto no me prometáis...".
Duración:
"La sesión dura dos horas. Tendrá que llevar los ojos tapados durante dos meses".
En frases que expresan intención puede usarse "para" o "por" si al nombre de tiempo le acompaña una determinación numérica o de otra clase: "Estoy aquí para [o por] un par de semanas [o por tiempo indefinido]". En otro caso, las expresiones de esa forma son incorrectas. Deben tenerlo en cuenta los extranjeros que aprenden español, entre los cuales es frecuente usar frases como "estoy aquí para el verano", en vez de la expresión correcta, que es "pasaré [o pienso pasar] aquí el verano [o todo el verano]".
Plazo hasta cierto momento en el futuro:
"Hay que decidirlo en el plazo de un mes. Pienso acabar de aquí a la hora de cenar [al lunes, al año que viene, a tres horas, a tres semanas]".
¿Qué es entretiempo? - significado y definición