frase (del lat. "phrasis", del gr. "phrásis", dicción)
1 f. Conjunto de palabras que expresa un pensamiento, constituido por una oración gramatical simple o compuesta, o por una oración condensada tal como una exclamación. *Expresión, locución, frasis. Algunos adjs. usables: acertada, coja, lapidaria...
2 Gram. Con las determinaciones "adverbial, conjuntiva" o "prepositiva", equivale a "locución" con esas mismas determinaciones.
3 Frase hecha.
4 Frase musical.
5 Frase proverbial.
6 (gralm. pl.) Expresión a la que no se da valor, porque se dice formulariamente o sin sinceridad: "¡Eso son frases!".
7 Modo particular con que organiza su expresión cada escritor u orador; también aire especial de cada lengua: "La frase de Cicerón se diferencia mucho de la de Salustio; la frase castellana tiene gran afinidad y semejanza con la griega".
Frase hecha. Expresión preformada que se intercala corrientemente en el habla, sin introducir en ella ninguna variación, o, a lo más, las que impone la flexión de algún elemento de ella; como "estar con el agua al cuello, ahí me las den todas" o "¡gracias a Dios!". Se diferencia del modismo o el giro en que éstos no constituyen una oración completa; se diferencia de la "frase proverbial" en que no encierra una sentencia. Algunas frases extranjeras de esta clase se intercalan en el lenguaje culto en su idioma original: "E tutti contenti. Eppur si muove". *Locución.
F. musical. Cada trozo melódico bien definido.
F. proverbial. Frase hecha que encierra una sentencia; como "de sabios es mudar de consejo" o "cada uno puede hacer de su capa un sayo". A veces, son frases históricas con que se sugiere la semejanza entre la ocasión presente y aquella en que fueron dichas; como "París bien vale una misa".
F. sacramental. 1 Se aplica a la *fórmula consagrada por el uso o por la ley para determinado caso. 2 Se aplica en sentido figurado a la frase que en cierta ocasión es tan *acertada que da la solución o la interpretación exacta o resuelve el caso de que se trata.