la oración breve sube al cielo - significado y definición. Qué es la oración breve sube al cielo
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es la oración breve sube al cielo - definición

SÍMBOLO PATRIO DE EL SALVADOR
Oracion a la Bandera Salvadorena; Oracion a la Bandera Salvadoreña; Oración a la Bandera Salvadorena
Resultados encontrados: 16607
Breve periodístico         
Breve periodistico
El breve es un género periodístico que se caracteriza por su brevedad y concisión. Se podría decir que se trata de una noticia resumida, en la que se mantienen únicamente los datos más relevantes.
Breve apostólico         
  • Anillo del Pescador, de León XIII
DOCUMENTO PONTIFICIO, MENOS SOLEMNE QUE LA BULA
Breve Pontificio; Breve pontificio; Breve Apostolico; Breve apostolico; Breve papal; Breve Apostólico; Breves pontificios
Breve Apostólico o Pontificio es un tipo de documento firmado por el Papa y refrendado con la impresión del anillo del Pescador, que generalmente tiene una longitud menor y una importancia inferior a las de la bula. Generalmente, por su tamaño, no contiene ni preámbulo ni prefacio y se refiere a un solo tema; por ejemplo, Pablo VI anunció mediante breve la clausura del Concilio Vaticano II, el 8 de diciembre de 1965.
Breve historia de la química         
LIBRO DE ISAAC ASIMOV
Breve historia de la quimica
Breve historia de la química es un libro escrito por el prolífico escritor estadounidense Isaac Asimov en 1965. El título original de este libro es A Short History of Chemistry- An Introduction to the Ideas and Concepts of Chemistry.
Oración de san Francisco         
  • El papa [[Benedicto XV]] hizo publicar una traducción al [[idioma italiano]] de la oración en la página frontal de ''L’Osservatore Romano'' del [[20 de enero]] de [[1916]].
  • [[Giuseppe Lanza del Vasto]], filósofo, poeta, activista de la no violencia, fue uno de los grandes difusores de la «Oración de san Francisco».
ORACIÓN CATÓLICA POR LA PAZ
Oracion de San Francisco; Oración de la paz; Oración de San Francisco; Oración de la paz de san Francisco; Oracion de la paz; Oracion de la paz de san Francisco; Oración de la sencillez; Oración de la Sencillez; Oracion de la sencillez; Oracion de la Sencillez; Oracion de san Francisco
La Oración de san Francisco de Asís, también llamada Oración simple,No se ha de confundir con la oración jaculatoria Deus meus et omnia («Mi Dios y mi todo») que Francisco de Asís solía repetir durante largo tiempo, tal lo señalado en la Crónica de los XXIV Generales y las Florecillas. Ver: J.
César Cielo         
  • Cielo rompió el récord mundial en los 100 m libre en el [[Campeonato Mundial de Natación de 2009]] en Roma
  • Cielo en el 2009 US National Championships en Indianápolis
  • Cielo en los Juegos Olímpicos de Londres 2012
  • Nicholas Santos y Cielo en los Juegos Panamericanos de 2007 en Río de Janeiro
  • Cielo en la final de los 50 m mariposa en el [[Campeonato Mundial de Natación de 2015]] en Kazán
NADADOR BRASILEÑO
Cesar Cielo Filho; Cesar Cielo; César Cielo Filho
|lugar nacimiento = Santa Bárbara d'Oeste, São Paulo, Brasil
orar         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
verbo intrans.
1) Hablar en público para persuadir y convencer a los oyentes o mover su ánimo.
2) Hacer oración a Dios, vocal o mentalmente.
verbo trans.
Rogar, pedir, suplicar.
oración         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
Sinónimos
sustantivo
frase proposición, locución, palabra, expresión, enunciado, cláusula, sentencia, parágrafo
3) toque: toque, llamada, repique
4) exposición: exposición, explicación, glosa
Antónimos
sustantivo
1) imprecación: imprecación, reniego, blasfemia
Expresiones Relacionadas
anochecer: anochecer, atardecer
oración         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
sust. fem.
1) Obra de elocueneia, razonamiento pronunciado en públieo. Algunas oraciones toman nombre de su asunto o de la ocasión en que se pronuneian.
2) Súplica, deprecación, ruego que se hace a Dios y a los santos.
3) Elevación de la mente a Dios para alabarle o pedirle mercedes.
4) En la misa, en el rezo eclesiástieo y rogaeiones públieas, deprecación partieular que empieza o se distingue con la voz Oremus e incluye la conmemoración del santo o de la festividad del día.
5) Hora de las oraciones.
6) Gramática. Oración gramatical.
7) Punto del día cuando va a anochecer, porque en aquel tiempo se toca en las iglesias la campana para que recen los fieles el Avemaría.
8) El mismo toque de la campana, que en algunas partes se repite al amanecer y al mediodía.
9) plur. Primera parte de la doctrina cristiana que se enseña a los niños, y es el padrenuestro, el avemaría, etc.
Cada una de estas oraciones.
Razonamiento dicho sin gracia ni calor, y en un mismo tono.
oración         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
oración (del lat. "oratio, -onis")
1 f. Acción de orar: "Los monjes están en oración". Hora o tiempo destinado a ella, por ejemplo en una comunidad religiosa.
2 Palabras que se dirigen a Dios o a los santos alabándolos o pidiéndoles su protección o ayuda; tanto si se trata de recitados de forma fija de los establecidos por la Iglesia, tales como el padrenuestro o el avemaría, como si los va construyendo el que ora. Plegaria. *Rezar. Específicamente, cualquiera de las oraciones que comienzan con la palabra "oremus" que se dicen en la *misa antes de la epístola, en el ofertorio y después de la comunión, al final de cada hora canónica y en otros *rezos. (pl.) Primera parte del *catecismo que se enseña a los niños, que comprende las oraciones.
3 Gram. Palabra o conjunto de palabras con sentido completo y autonomía gramatical. Apénd. II, oración.
Oración adjetiva. Gram. Oración de relativo.
O. adjunta. Gram. Se designa así en el diccionario a aquella oración, de las dos que forman una compuesta, que no es la principal; o sea, la afectada por la conjunción.
O. adverbial. Gram. Oración subordinada que constituye un complemento circunstancial de la principal.
O. adversativa. Gram. Oración compuesta cuyo nexo es una expresión adversativa u oración adjunta en una compuesta de esa clase.
O. aseverativa [o, no frec., asertiva]. Gram. Oración enunciativa.
O. atributiva. Gram. Es la que tiene predicado nominal, o sea, constituido por un nombre o adjetivo unido al sujeto por un verbo de los llamados atributivos y concertando con él en los accidentes que tienen comunes: "Ella llegó muy cansada" ("ella" y "cansada" conciertan en género y número). Apénd. II, oración atributiva.
O. causal. Gram. Oración adjunta que contiene la causa de lo expresado en la oración principal. La conjunción causal típica es "porque": "No voy porque no quiero"; véanse otras en "*causa". Son también de significado causal oraciones en que la adjunta tiene el verbo en gerundio seguido de "así, de esa manera" o "de ese modo": "Obrando así [de esa manera, de ese modo], no tendrá ningún amigo".
O. de ciego. Recitado devoto que emplean los *mendigos para pedir limosna.
O. comparativa. Gram. Oración, simple o compuesta, en que se establece una comparación. Apénd. II, comparación.
O. completiva. Gram. Oración subordinada sustantiva.
O. compuesta. Gram. Conjunto de dos o más oraciones simples enlazadas gramaticalmente. Apénd. II, oración compuesta.
O. concesiva. Gram. Oración compuesta en que hay una subordinada, llamada también concesiva, que contiene la expresión de una circunstancia que, siendo naturalmente o pudiendo ser un inconveniente para la realización de lo expresado en la principal, en la ocasión de que se trata no lo es. La conjunción concesiva típica es "aunque": "Llegamos a tiempo, aunque el viento era contrario". Expresiones *concesivas.
O. condicional. Gram. Oración compuesta en que la oración adjunta, llamada también condicional, contiene una condición necesaria o impuesta para que se realice lo expresado en la principal. La conjunción condicional típica es "si": "Iré si vas a estar tú allí". *Condición. Oración hipotética. Si. Apénd. II, verbo (correspondencia de modos y tiempos en la oración compuesta).
O. consecutiva. Gram. Oración compuesta en que la oración adjunta, llamada también consecutiva, contiene una *consecuencia de lo expresado en la principal. Las oraciones consecutivas son inversas de las causales, esto es, expresan la misma relación entre las oraciones, pero asignando el papel de expresarla a la oración que en la causal desempeña papel pasivo o de oración principal.
O. coordinada. 1 Gram. Oración compuesta en que la unión de las componentes se realiza por coordinación. 2 Gram. Cada una de las oraciones que la componen. El sujeto formado por dos o más oraciones coordinadas entre sí lleva el verbo en singular: "Que vengas pronto y te marches tarde es lo que deseamos".
O. copulativa. 1 Gram. Oración compuesta cuyo nexo es una expresión *aditiva o copulativa. 2 Gram. Oración simple con verbo copulativo.
O. declarativa. 1 Gram. Oración enunciativa. 2 Gram. También se aplica esta designación a las oraciones de relativo que hacen papel de atributo. Apénd. II, relativo (oraciones declarativas), y oración declarativa.
O. desiderativa. Gram. Oración exclamativa en la que se expresa un deseo. *Desear.
O. disyuntiva. Gram. Oración compuesta en que el nexo es una expresión *disyuntiva.
O. dominical. El padrenuestro. *Rezar.
O. enunciativa. Gram. Oración en que se expone un hecho en forma afirmativa o negativa, pero sin duda, interrogación o expresión de algún acompañamiento afectivo por parte del hablante. Recibe también las designaciones de "asertiva, aseverativa, declarativa, expositiva" e "indicativa", aplicadas por distintos gramáticos.
O. exclamativa. Gram. Oración proferida con entonación característica que revela un intenso interés subjetivo del que habla en la cosa expresada: "¡Ojalá llegue a tiempo!" (optativa). "¡Ven aquí!" (exhortativa). "¡Qué tarde es!, ¡qué guapa estás!" (admirativas). *Exclamar.
O. exhortativa. Gram. Oración exclamativa que contiene una exhortación o *mandato o una prohibición: "¡Ten paciencia!, ¡Sal de esta casa!, ¡No digas una palabra!". Se llama también "imperativa". *Mandar.
O. final. Gram. Oración compuesta en que el nexo es una expresión final.
O. gramatical. Gram. Oración: palabra o conjunto de palabras con sentido y autonomía gramatical completos.
O. hipotética. Gram. Oración compuesta en que la componente adjunta, llamada también *hipotética, contiene una hipótesis que, de darse, determina la realización de lo expresado en la principal. La conjunción hipotética típica es "si": "Si me necesitas, llámame". Apénd. II, oración hipotética. *Condición, oración compuesta, oración condicional, si.
O. imperativa. Gram. Oración exhortativa.
O. impersonal. Gram. Oración cuyo sujeto es indeterminado. Apénd. II, oración impersonal.
O. imprecativa. Gram. Oración desiderativa.
O. de infinitivo. Gram. Oración subordinada sustantivada mediante el empleo del infinitivo como forma verbal, lo que la hace apta para servir de sujeto o complemento de la oración principal: "No me resulta cómodo ir en bicicleta. Le han recomendado dar un paseo todos los días. Va todos los días a buscar a sus hijos al colegio".
O. interrogativa. Gram. Es la oración, simple o compuesta, que sirve para preguntar. Puede ser "directa" o "indirecta". *Preguntar. Apénd. II, oración interrogativa, y verbo (uso de modos y tiempos verbales).
O. intransitiva. Gram. Es la oración predicativa en la que no hay complemento directo o término de la acción al que le sea aplicable el participio: "Salimos a las ocho. Gruñe por todo".
O. modal. Gram. La compuesta en que la adjunta es modal, o esta misma adjunta. Modal.
O. objetiva. Gram. Oración completiva.
O. optativa. Gram. Oración desiderativa.
O. pasiva. Gram. Oración en la que el sujeto gramatical del verbo no realiza la acción expresada por él, sino que es el objeto en que esa acción se realiza. Apénd. II, verbo (estudio de las formas verbales).
O. predicativa. Gram. Se llama predicativa, a diferencia de atributiva, a la oración cuyo predicado, o parte en que está contenido lo que se afirma o niega del sujeto, consiste fundamentalmente en un verbo. Se dividen las oraciones predicativas en "transitivas" e "intransitivas". Oración intransitiva, oración transitiva.
O. principal. Gram. Aquella de las componentes de una oración compuesta con subordinación que es término de la relación expresada por la llamada subordinada.
O. recíproca. Gram. Oración pronominal en que dos o más sujetos son, recíproca y simultánea o alternativamente, sujetos y complementos de la misma acción: "Su hermano y yo nos conocíamos desde hace mucho". Apénd. II, verbo (estudio de las formas verbales).
O. reflexiva. Gram. Oración pronominal en que el término de la acción es el mismo sujeto: "Te estás perjudicando". Apénd. II, verbo (estudio de las formas verbales).
O. de relativo. Gram. Oración compuesta en que el nexo consiste en un pronombre *relativo en la oración subordinada, cuyo antecedente está en la principal o es la principal completa. Apénd. II, relativo.
O. sagrada. *Sermón.
O. simple. Gram. La que tiene un solo predicado.
O. subordinada. Gram. Oración que en una compuesta por subordinación va afectada por la conjunción o contiene el nexo de cualquier clase que sea.
O. sustantiva. Gram. Oración que tiene la función de un sustantivo y que hace el papel de sujeto o complemento de una oración principal: "Que llueva no es un inconveniente. Dile que venga. Llévale a que le corten el pelo". Oración completiva. Apénd. II, oración sustantiva.
O. temporal. Gram. La adjunta adverbial que expresa tiempo.
O. terciopersonal. Gram. Oración formada con un verbo terciopersonal.
O. transitiva. Gram. Se llama así la oración en que hay un complemento directo o término de la acción en que ésta se realiza y al que le es aplicable como adjetivo el participio del verbo de que se trate: "Ha cortado un traje" (el traje cortado). "Lloran a sus muertos" (los muertos llorados). Apénd. II, complemento (complemento directo).
O. unipersonal. Gram. Nombre aplicado también, a veces, a las oraciones terciopersonales y a las impersonales.
Corromper [o romper] las oraciones. 1 Interrumpir con una *impertinencia a alguien que habla. 2 *Exasperar a alguien con impertinencias.
orar         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
Sinónimos
verbo
1) rogar: rogar, implorar, pedir, invocar, suplicar, solicitar, rezar, adorar, recogerse, agradecer, recomendar el alma
Antónimos
verbo
1) maldecir: maldecir, renegar

Wikipedia

Oración a la Bandera Salvadoreña

La Oración a la Bandera Salvadoreña, escrita en 1916 por el doctor David Joaquín Guzmán, es un símbolo patrio de El Salvador, siendo reconocido oficialmente como tal por la Asamblea Legislativa el 22 de febrero de 2001.

Fue en el año de 1916, cuando era Presidente de la República el señor Carlos Meléndez, que el doctor David Joaquín Guzmán ganó un concurso literario que fue convocado por el Ministerio de Instrucción Pública para crear una Oración a la Bandera Salvadoreña.[1]​ Pero no sería hasta la emisión del Decreto Legislativo No. 308, del 22 de febrero de 2001, publicado en el Diario Oficial No. 47, Tomo No. 350, del 6 de marzo de 2001, por medio del cual la Asamblea Legislativa decidió reformar el Artículo 18 de la Ley de Símbolos Patrios de 1972, que dicho poema cívico tendría reconocimiento oficial como símbolo patrio de la República de El Salvador.[2][3]

ORACIÓN A LA BANDERA SALVADOREÑA

Dios te salve, Patria Sagrada,
en tu seno hemos nacido y amado;

eres el aire que respiramos,
la tierra que nos sustenta,
la familia que amamos,
la libertad que nos defiende,
la religión que nos consuela.

Tú tienes nuestros hogares queridos,
fértiles campiñas,
ríos majestuosos,
soberbios volcanes,
apacibles lagos,
cielos de púrpura y oro.

En tus campos ondulan doradas espigas,
en tus talleres vibran los motores,
chisporrotean los yunques,
surgen las bellezas del arte.

Patria,
en tu lengua armoniosa
pedimos a la Providencia que te ampare,
que abra nuestra alma al resplandor del cielo,
grabe en ella dulce afecto al Maestro y a la Escuela
y nos infunda tu santo amor.

Patria,
tu historia,
blasón de héroes y mártires,
reseña virtudes y anhelos;
tú reverencias el Acta que consagró la soberanía nacional
y marcas la senda florida
en que la Justicia y la Libertad nos llevan hacia Dios.

¡Bandera de la Patria,
símbolo sagrado de El Salvador,
te saludan reverentes las nuevas generaciones!

Para ti el sol vivificante de nuestras glorias,
los himnos del patriotismo,
los laureles de los héroes.
Para ti el respeto de los pueblos
y la corona de amor
que hoy ceñimos a tus inmortales sienes.

¿Qué es Breve periodístico? - significado y definición