AAeNF = Association aérostatique du Nord de la France - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

AAeNF = Association aérostatique du Nord de la France - traducción al ruso

ШВЕДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИМН
Du gamla, Du fria; Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord; Du gamla, du fria

AAeNF = Association aérostatique du Nord de la France      
Воздухоплавательная ассоциация Северной Франции
марсельеза         
  • ''La Marseillaise'' (1907).
  • «Марсельеза» Ф. Рюда. Триумфальная Арка, Париж
ГИМН ФРАНЦИИ; РЕВОЛЮЦИОННАЯ ПЕСНЯ
La Marseillaise
ж.
Marseillaise
фифа         
  • Штаб-квартира ФИФА в Цюрихе
  • Устав ФИФА был впервые опубликован в Официальном бюллетене Федерации [[1 сентября]] [[1905 год]]а
  • Действующий президент ФИФА Джанни Инфантино
  • [[NF-Board]]}}
ГЛАВНАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ФУТБОЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
Federation Internationale de Football Association; Международная федерация футбола; Международная федерация футбольных ассоциаций; FIFA; Международная футбольная федерация
ж. прост. неодобр.
élégante

Definición

БАНК ФРАНЦИИ
(Banque de France) , государственный центральный банк Франции. Основан в 1800. 176 контор и 54 отделения в стране. Сумма баланса 684,4 млрд. фр. (118,2 млрд. дол. США) (кон. 1980-х гг.).

Wikipedia

Гимн Швеции

«Du gamla, Du fria» (Ты древняя, Ты свободная) — национальный гимн Швеции.

Написан исследователем устного народного творчества Рихардом Дюбеком (1811—1877) в 1844 году на древнюю шведскую мелодию, записанную в провинции Вестманланд. В первоначальном варианте вместо «Du gamla, Du fria» было «Du gamla, Du friska» («Ты древний, Ты здоровый»). Годом позже текст был впервые опубликован в сборнике «Избранные шведские народные песни».

В отличие от многих других гимнов, песня «Du gamla, Du fria» стала гимном не в результате какого-то политического решения, а укоренилась в сознании шведов как национальный гимн постепенно, став к концу XIX века очень популярной. Считается, что не последнюю роль в этом сыграл эпизод на одном из празднований по случаю Дня шведского флага, когда король Оскар II во время исполнения оркестром этой мелодии поднялся со своего места.