F Arr = feu arrière - traducción al
DICLIB.COM
Herramientas lingüísticas IA
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

F Arr = feu arrière - traducción al

Nat. arr. Brit. pl.; Nat. Arr. Brit. Pl.

фтор         
  • α}}-фтора (стабильная при атмосферном давлении)
  • Электронная конфигурация внешнего электронного уровня атома фтора
  • Лабораторный метод получения фтора
  • right
  • right
  • Применение метода МО для молекулы F<sub>2</sub>
  • 75пкс
ХИМИЧЕСКИЙ ЭЛЕМЕНТ С АТОМНЫМ НОМЕРОМ 9
Флуор; Фтуор
м. хим.
fluor m
воздушный транспорт         
  • Осоавиахим]]» 30-е годы, СССР
ПОНЯТИЕ, ВКЛЮЧАЮЩЕЕ КАК СОБСТВЕННО ВОЗДУШНЫЕ СУДА, ТАК И НЕОБХОДИМУЮ ДЛЯ ИХ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНФРАСТРУКТУРУ: АЭРОПОРТЫ, ДИСПЕТЧЕРСКИЕ И ТЕХНИ
Авиатранспорт; Авиасообщение; Воздушная перевозка
transport aérien
авиатранспорт         
  • Осоавиахим]]» 30-е годы, СССР
ПОНЯТИЕ, ВКЛЮЧАЮЩЕЕ КАК СОБСТВЕННО ВОЗДУШНЫЕ СУДА, ТАК И НЕОБХОДИМУЮ ДЛЯ ИХ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНФРАСТРУКТУРУ: АЭРОПОРТЫ, ДИСПЕТЧЕРСКИЕ И ТЕХНИ
Авиатранспорт; Авиасообщение; Воздушная перевозка
м.
transports aériens

Definición

ФАРЕНГЕЙТ
(Fahrenheit) Габриель Даниель (1686-1736) , немецкий физик. Работал в Великобритании и Нидерландах. Изготовил спиртовой (1709) и ртутный (1714) термометры. Предложил температурную шкалу, названную его именем.

Wikipedia

A natural arrangement of British plants

A natural arrangement of British plantsЕстественная классификация британских растений») — опубликованная в 1821 году работа в двух томах, написанная британским ботаником Сэмюэлом Фредериком Греем (1766—1828). Она опиралась на искусственную классификацию Карла Линнея, поэтому таксоны рангом выше вида, описанные в ней, оказались гомогенными по составу.

Стандартное обозначение названия книги при использовании в номенклатурных цитатах — Nat. arr. Brit. pl.