question pendante - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

question pendante - traducción al ruso

Question Mark & The Mysterians; ? & the Mysterians; ? and the Mysterians

question pendante      
нерешенный вопрос
pendant      
висящий; свесившийся; висячий; свесив;
les jambes pendantes - свесив ноги;
les bras pendants - опустив руки, с опущенными руками;
la langue pendante - высунув язык, с высунутым языком;
un chien aux oreilles pendantes - вислоухая собака;
находящийся на рассмотрении; ожидающий решения; нерешённый;
un procès pendant - дело, ожидающее решения в суде;
une question pendante - нерешённый вопрос;
{m} des pendants d'oreilles - серьги (серьга); подвески (подвеска) [к серьгам];
парный предмет, пара;
il faudra trouver un pendant à ce vase - нужно будет найти вазу под пару этой;
se faire pendant - подходить/подойти [соответствовать] друг другу; составлять/составить пару;
j'ai été malade pendant une semaine - я проболел [одну] неделю;
pendant ces cinq mois - все эти пять месяцев;
pendant tout l'hiver (toute cette nuit) - всю зиму (всю эту ночь);
pendant longtemps - долгое время; долго;
в течение;
pendant une semaine (l'hiver, le mois de mai, la soirée, des décennies) - в течение недели (зимы, мая, вечера, десятилетий);
pendant les cinq premières minutes - в течение первых пяти минут;
pendant de longues années - в течение долгих лет;
pendant la leçon - в течение урока;
в продолжение;
pendant trois semaines (quatre mois) - в продолжение трёх недель (четырёх месяцев);
на протяжении {+ G};
pendant de nombreux siècles - на протяжении многих веков;
pendant plusieurs décennies - на протяжении нескольких десятилетий;
pendant des années - годами;
pendant des jours, des semaines et des mois - днями, неделями и месяцами;
pendant cette année l'usine a fabriqué 100.000 voitures - за этот год завод выпустил сто тысяч автомашин;
pendant ces derniers mois il a beaucoup changé - за последние месяцы он очень изменился;
pendant les 70 ans du pouvoir soviétique... - за семьдесят лет советской власти...;
pendant l'été (l'hiver) - летом (зимой);
pendant la matinée (la soirée, l'après-midi) - утром (вечером, днём);
pendant ce temps-là - тем временем;
pendant le repas (le petit déjeuner) - за обедом (за завтраком);
во время;
pendant le repas (la leçon) - во время обеда (урока);
pendant la pluie - во время дождя, в дождь;
pendant la guerre - во время войны, в войну ;
pendant la récréation - во время перерыва [перемены], в перерыв [в перемену];
pendant l'entracte - во время антракта, в антракте;
pendant toute la route - во всё время пути;
pendant toute la conversation - во всё время разговора;
pendant l'enfance (la jeunesse) - в детстве (в молодости);
pendant que... - пока; между тем, как; в то время, как
вопрос         
ФОРМА МЫСЛИ, ВЫРАЖЕННАЯ В ОСНОВНОМ ЯЗЫКЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕМ,КОГДА ХОТЯТ ПОЛУЧИТЬ ИНТЕРЕСУЮЩУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Вопросительная интонация
м.
1) question , interrogation
задать вопрос - poser une question
осаждать вопросами - presser de questions
обратиться с вопросом - adresser une question
это еще вопрос разг. - ça reste à voir
2) ( дело, обстоятельство ) question , affaire
это вопрос времени - c'est une affaire de temps
вопрос чести - question d'honneur
спорный вопрос - une question litigieuse ( или discutable); différend m
это спорный вопрос - c'est discutable
по личному вопросу ( видеть кого-либо, говорить с кем-либо ) - pour affaire privée ( или personnelle)
(весь) вопрос в том, чтобы... - (toute) la question est de...
вопрос не в этом - ce n'est pas là la question
3) ( проблема ) question , problème m
национальный вопрос - question des nationalités
экономический вопрос - problème économique
вопросы, стоящие в порядке дня - questions à l'ordre du jour; перен. problèmes du jour
быть под вопросом - être douteux; être en question
вопрос жизни и смерти - question de vie ou de mort
вопрос остается открытым - la question reste pendante; le problème reste entier
нет вопросов - il n' a pas de questions
остаться под вопросом - rester en suspens
поставить под вопрос - mettre en question
что за вопрос? разг. - comment ( придых. ) donc!

Wikipedia

Question Mark & the Mysterians

Question Mark & the Mysterians (также — ? and the Mysterians) — американская рок-группа, образованная в Бей-Сити, штат Мичиган, в 1962 году, исполнявшая гаражный рок-н-ролл и считающаяся одной из ранних групп прото-панка. Своё название коллектив заимствовал из японского научно-фантастического фильма 1957 года «Мистериане», по сюжету которого пришельцы с погибшей планеты Мистероид прибывают на Землю, чтобы её завоевать.

Известность Question Mark & the Mysterians принёс хит «96 Tears», в 1966 году возглавивший Billboard Hot 100 и разошедшийся более чем миллионным тиражом. Как отмечается в биографии группы на Allmusic уже одной этой песни оказалось достаточно, чтобы группа «вошла в историю как легенда гаражного рока».

Question Mark & the Mysterians оказались одной из первых групп, по отношению к музыке которых был применён термин панк-рок, и первой группой латино-рока, получившей известность в США. Во многом её популярность была обусловлена эксцентричностью фронтмена, известного как «?» (Question Mark), который всегда скрывал своё имя (по данным банка авторских прав в Библиотеке Конгресса, его зовут Руди Мартинес) и утверждал, что прибыл с Марса, а в своей прошлой жизни общался с динозаврами.

Ejemplos de uso de question pendante
1. " Nous voilà au cœur dune question pendante en Algérie ÷ faut–il entretenir des relations – et lesquelles ? – avec lislamisme politique local et, par extension, avec les organisations islamiques dans le monde sautoproclamant " résistantes " ? Les autorités politiques ne pourront plus longtemps faire limpasse devant de telles questions.
2. Une fois les délégations parties, les Algériens se sont retrouvés seuls face ŕ leur justice et avec cette question pendante : qui a raison, les Américains ou les Français ? La justice est–elle aussi efficace que ne le disent les Français ou aussi peu indépendante que ne le suspectent les Américains ? Juste avant daller dormir, les Algériens ont eu cette réflexion : diplomatie oblige, ce que na pas dit la justice algérienne ŕ la délégation française est que les huissiers doivent souvent ętre payés par les plaignants pour voir les décisions ętre appliquées rapidement et lopération – injuste et illégale – est devenue tr';s courante.