BAIRNS - traducción al árabe
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

BAIRNS - traducción al árabe

PHRASE IMPLYING UNIVERSAL BROTHERHOOD
Jock Tamsons Bairns; Jock Tamson; Jock Tamson's family; Jock Tamson's Bairns
  • A copper plaque by [[Duddingston Kirk]], [[Edinburgh]], [[Scotland]]. The Kirk is situated below [[Arthur's Seat]] and next to [[Duddingston Loch]].

BAIRNS      

ألاسم

طِفْل ; ناشِئ

BAIRN         
TERM FOR A CHILD

ألاسم

طِفْل ; ناشِئ

ابن         
  • رجل آسيوي رفقة "ابنه"
بنون; الإبن; الابن; إبن; ابن وابنة; أبناء; Son
son, bairn, boy, child

Wikipedia

Jock Tamson's bairns

"Jock Tamson's bairns" is a Lowland Scots (and Northumbrian English) dialect version of "Jack (John) Thomson's children" but both Jock and Tamson in this context take on the connotation of Everyman. The Dictionary of the Scots Language gives the following definitions:

  • Jock: (1) A generic term for a man, a male person. (34) Jock Tamson's bairns: the human race, common humanity; also, with less universal force, a group of people united by a common sentiment, interest or purpose.
  • Tamson: a Scottish form of the surname Thomson. In phrases Tamson stands for the ordinary representative man in the street: Jock Tamson's bairns, common humanity.

The phrase is used in common speech in Scotland and it also occurs in general culture. Some examples are: the play of that name by Liz Lochhead; a folk music group of that name; the title of a book describing the official records of the Scottish nation; parliamentary speeches by Winnie Ewing and Patrick Harvie and Morag Alexander, the Scottish Commissioner of the Equality and Human Rights Commission (EHRC).

The phrase more often occurs in an extended form: We're a' Jock Tamson's bairns. This is interpreted in a metaphorical sense as a statement of egalitarian sentiments equivalent to "we're all the same under the skin" or "we are all God's children".

The origin of the phrase is uncertain. The earliest reference quoted in the Dictionary of the Scots Language is from 1847 where it describes the phrase as "an expression of mutual good fellowship very frequently heard in Scotland." One suggestion is that it was simply common usage in the Fife town of Buckhaven which had 70 Thomson families out of a total of 160 families in 1833. Another is that the Reverend John Thomson, minister of Duddingston Kirk, Edinburgh, from 1805 to 1840, called the members of his congregation (and his many children) "ma bairns". The latter saying may well be the reason for the location of the plaque illustrated above.

The equivalent phrase in Scottish Gaelic is "Clann MhicThomais" (Clan MacThomas).

Ejemplos de uso de BAIRNS
1. "Gabriella‘s mother and father are only bairns themselves.
2. By 1''7, he was working as a primary school teacher, "and when Labour was elected, a six–year–old said to me: ‘Tony Blair is the new John Major.‘ From the mouths of bairns come great truths," he recalls with a chuckle.