donde
= where, where, whereabouts.
Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.
Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.
Ex: Systematic order is not self-evident; we need notation to show whereabouts in the sequence we shall find a particular subject.
----
* ¿a dónde se dirige(n)...? = whither?.
* ¿a dónde va(n)...? = whither?.
* allí donde = as and when, where, wherever.
* ciudad donde viven principalmente jubilados = retirement town.
* de donde = whence, whence, from whence.
* ¿de dónde si no...? = where else...?.
* demasiado donde elegir = embarrassment of riches, spoilt for choice.
* de quién sabe dónde = out of the woodwork.
* donde el tiempo es de suma importancia = time-critical.
* donde fueres haz lo que vieres = when in Rome (do as the Romans do).
* donde hay humo, hay fuego = there's no smoke without fire, where there's smoke there's fire.
* donde proceda = where applicable.
* donde se pueden hacer búsquedas = queriable.
* en donde = where, wherein.
* en una época en donde = in an age where.
* ¿hacia dónde se dirige(n)...? = whither?.
* ¿hacia dónde va(n)...? = whither?.
* hasta donde alcance = to the limits of.
* hasta donde es posible = as far as possible.
* hasta donde llegue = to the limits of.
* hasta donde sea posible = as far as possible.
* imponer orden en donde hay caos = bring + order out of chaos.
* lugar donde pasar el rato = hang out.
* no tener otro sitio donde recurrir = have + nowhere else to turn.
* salir de quién sabe dónde = come out of + the woodwork.