Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Mejore el texto que escribió en un idioma extranjero
Esta herramienta le permite refinar el texto que redactó en un idioma no nativo.
También produce excelentes resultados al procesar textos traducidos por inteligencia artificial.
Crear un resumen del texto
Esta herramienta permite crear un resumen del texto en cualquier idioma.
Ampliar texto
Ingrese un pequeño fragmento de texto y la inteligencia artificial lo ampliará.
Generar voz a partir de texto
Ingrese cualquier texto. La voz será generada por inteligencia artificial.
Idiomas disponibles
Inglés
Conjugación de verbos con la ayuda de inteligencia artificial
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Hacer cualquier pregunta a la inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
Muerte a secuestradores; Muerte a Secuestradores (MAS); Muerte A Secuestradores
lucharamuerte
(v.) = fight to + death, get into + a fight to the death Ex: Hitler ordered his Nazi troops at Stalingrad to fight to death. Ex: If it doesn"t, and she gets outvoted, she"ll probably choose to give it to him instead of getting into a fight to the death over ten dollars.
= death, loss of life, last breath, passing, fatality. Ex: Typically, the additions to the name will fall within the following categories: title of nobility, title of honour, address, date of birth, and date of death. Ex: The war involved not only extensive loss of life and destruction of property, but also widespread damage to cultural monuments and objects. Ex: When she died in a bus accident in Bolivia while serving in a women's cooperative, her legacy did not stop with her last breath. Ex: The Rutgers University Libraries are sad to report on the passing of Thelma Tate. Ex: A summary is then presented of the number and percentage of snowmobile fatalities in these three states during winter 2002-03. ---- * afligido por la muerte de un familiar cercano = bereaved. * amuerte = bitter, bitterly. * apedrear hasta la muerte = stone to + death. * condenado amuerte = death row. * condenar a la pena de muerte = sentence + Nombre + to death. * condenar amuerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death. * con peligro de muerte = life threatening. * corredor de la muerte = death row. * cuestión de vida o muerte = life or death issue. * dar un susto de muerte = frighten + the living daylights out of, frighten + Nombre + to death. * dar un susto de muerto = scare + the living daylights out of. * derecho a la muerte = right to die. * de vida o muerte = lifesaving, life threatening. * enemistad amuerte = blood feud. * enfrentarse a la muerte = face + death. * enzarzarse en una lucha amuerte = get into + a fight to the death. * escuadrón de la muerte = death squadron, death squad. * firmar una sentencia de muerte = sign + a death warrant (for). * frío de muerte = freezing cold. * hasta la muerte = until the end. * Hasta que la muerte nos separe = Till death do us part. * herido de muerte = mortally wounded. * herir de muerte = fatally + shoot. * lecho de muerte = deathbed [death bed]. * lucha amuerte = fight to death. * lucha hasta la muerte = fight to death. * lucharamuerte = fight to + death, get into + a fight to the death. * luchar hasta la muerte = fight to + death. * morir de muerte natural = die + a natural death. * muerte accidental = accidental death. * muerte aparente = suspended animation. * muerte asistida = assisted death, assisted dying. * muerte cerebral = brain death. * muerte clínica = brain death, clínical death. * muerte de un familiar = bereavement, death in the family. * muerte embrionaria = embryonal death. * muerte fetal = foetal death. * muerte natural = natural death. * muerte neonatal = neonatal death. * muerte por suicidio = suicidal death. * muerte prematura = premature death, untimely death. * muerte súbita = cot death, crib death, sudden death. * pelea amuerte = fight to death. * pelea hasta la muerte = fight to death. * pelear amuerte = fight to + death. * pelear hasta la mueerte = fight to + death. * pena de muerte = death penalty, death row. * penado con la muerte = punishable by death. * pulsión de muerte = death-wish. * sentencia de muerte = death sentence, death warrant. * sentenciar a la pena de muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death. * sentenciar amuerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death. * sentido de la vida y al muerte, el = meaning of life and death, the. * síndrome infantil de muerte súbita (SIMS) = sudden infant death syndrome (SIDS). * tener una muerte horrible = die + a horrible death. * una cuestión de vida o muerte = a matter of life and death. * ver la muerte de cerca = have + brushes with death. * vida después de la muerte = afterlife [after-life]. * vida or muerte = life or death.
El MAS (acrónimo de Muerte ASecuestradores) fue un grupo narcoparamilitar financiado por los carteles del narcotráfico en Colombia.[1] Su función principal era proteger a los capos de la mafia, empresarios, políticos, militares y terratenientes de las acciones de las guerrillas como el Movimiento 19 de abril (M-19) las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia - Ejército del Pueblo (FARC-EP) llevando a cabo asesinatos selectivos a secuestradores, guerrilleros y militantes de izquierda o de oposición.
1. "En el clima más difícil, entre la presión sobre Líbano para combatir su resistencia, el sur (...) proveyó un paraguas político y popular para preservar la resistencia y sus armas," agregó. Hizbollah ha rechazado la resolución 155' de Naciones Unidas que demandaba su desarme y ha jurado luchar a muerte contra cualquier intento que busque tomar sus armas por la fuerza.