Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Conjugación de verbos con la ayuda de la inteligencia artificial ChatGPT
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Solicitud de formato libre a ChatGPT de inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
(n.) = remote use Ex: Remote use of libraries -- by individuals as well as other libraries -- is increasing as resource sharing becomes more and more important.
costumbres
HÁBITO O TENDENCIA ADQUIRIDO POR LA PRÁCTICA FRECUENTE DE UN ACTO
Costumbres; Costumbrar; Usos y costumbres; Vezo; Usos sociales; Uso social
(n.) = mores Ex: These reasons speak to the duties and enduring mores of the professoriate.
costumbre
HÁBITO O TENDENCIA ADQUIRIDO POR LA PRÁCTICA FRECUENTE DE UN ACTO
Costumbres; Costumbrar; Usos y costumbres; Vezo; Usos sociales; Uso social
= custom, habit, use, wont, practice, ritual. Ex: If we don"t understand these customs and traditions we shall misunderstand books of that particular period. Ex: This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have ahabit of disappearing. Ex: This paper discusses factors which led to the need to reexamine the use of UK dealers, the major difference between UK and US dealers being their variance in pricing policies. Ex: He had greeted her courteously, as was his wont, and had inquired if she minded his smoking; she told him to go ahead and slid over an ashtray. Ex: This practice ensures that a later match can be achieved between the document and its description. Ex: For example, a textbook on "Social anthropology" will contain information on a large number of concepts such as social structure, kinship, marriage, ritual, etc. ---- * animal de costumbres = creature of habit. * buenas costumbres = propriety, decorum. * como de costumbre = as usual, as always, according to normal practice. * consagrado por la costumbre = sanctified by custom. * consagrado por la costumbre y la tradición = sanctified by custom and tradition. * costumbre cada vez más frecuente = growing practice. * costumbres = mores. * costumbres relajadas = loose morals. * costumbres y convenciones = mores. * debido a la costumbre = inertial. * de costumbre = usual. * desacatar las costumbres = flout + convention. * según la costumbre = according to normal practice. * ser costumbre = be customary. * ser la costumbre = be customary. * tan + Adjetivo + como de costumbre = as + Adjetivo + as ever. * tener la costumbre de = have + a habit of, have + the habit of. * tener la costumbre de + Infinitivo = be in the habit of + Gerundio. * usos y costumbres = customs and habits. * viejas costumbres nunca desaparecen, las = old ways never die, the.
Definición
mediofondista
mediofondista n. Dep. Corredor especializado en pruebas de medio fondo.
Asesinato a distancia (English: "Murdered at distance") is a 1998 Argentine crime drama film written and directed by Santiago Carlos Oves and starring Martín Adjemián, Héctor Alterio, Patricio Contreras and Laura Novoa. The film premiered on 12 February 1998 in Buenos Aires.