далеко идущие последствия - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

далеко идущие последствия - traducción al Inglés

Далеко, далеко на юге; Далеко далеко на юге; Далеко-далеко на юге (мультфильм)

далеко идущие последствия      

The far-reaching consequences of the wave nature of the interacting hadrons can best be appreciated by ...


• The fact that our planet rotates has far-reaching implications.

far-reaching effect      
далеко идущие /серьёзные/ последствия
последствие         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Die Konsequenz; Последствие (фильм); Последствия (фильм); Последствия (значения); Последствие
n.
consequence, corollary

Definición

ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА
(1 сентября 1939 - 2 сентября 1945). Главные участники войны с побежденной стороны - Германия, Италия и Япония; с победившей - СССР, Великобритания и страны Содружества, США, Франция, Китай.
Главные театры войны - Европа, Восточная и Юго-Восточная Азия, Индонезия, прибрежные районы Северной Африки, Японские острова, Северная Атлантика, архипелаги центральной и юго-западной части Тихого океана.
Предпосылки. В 1931 Япония приступила к захвату Северо-Восточного Китая. К 1937 эта кампания переросла в полномасштабную, хотя и не объявленную войну с целью завоевания всего Китая. В этот же период диктаторские режимы Гитлера в Германии и Муссолини в Италии продолжали наращивать военную мощь, используя ее в дальнейшем для осуществления агрессии против небольших или относительно слабых государств. Италия напала на Эфиопию (3 октября 1935); Германия после демонстрации своих намерений путем ввода войск в границы Рейнской демилитаризованной зоны (7 марта 1936) захватила Австрию (12 марта 1938), включив ее в состав Третьего рейха (14 марта, т.н. аншлюс), а затем стала оказывать давление на Чехословакию, чтобы вынудить ее отказаться от своей территории на западе, населенной преимущественно этническими немцами (Судетская область). Европейские государства не противодействовали такой политике гитлеровской Германии. Великобритания и Франция во время итальянской агрессии против Эфиопии предпочли искать решение конфликта в стенах практически бессильной Лиги наций, а 29 сентября 1938 Чехословакия по Мюнхенскому соглашению уступила свои западные земли в пользу Германии, лишившись надежной линии обороны. Весной 1939 военным испытательным полигоном для Италии и Германии, с одной стороны, и для СССР - с другой, стала Испания, где с 1936 шла гражданская война. Реакция других стран на постепенную аннексию Японией Китая также сводилась в основном к дипломатическим протестам.
В марте 1939 Германия оккупировала Чехословакию, продемонстрировав тем самым полное пренебрежение к Мюнхенскому соглашению. 7 апреля Италия, заручившись поддержкой со стороны Германии на случай вмешательства какого-либо из государств, вторглась в Албанию. Реакция крупных европейских держав - Франции, Великобритании и СССР - последовала незамедлительно, правда, ее вряд ли можно было назвать действенной. Вслед за внезапным захватом Чехословакии и после подписания полномасштабного военного соглашения с Италией (22 мая 1939) Германия предъявила неприемлемые требования к Польше. В середине апреля Великобритания и Франция сформировали единый фронт для защиты интересов Турции, Греции, Румынии и Польши, обещая этим странам военную поддержку, в случае если они станут объектами агрессии со стороны Германии или Италии.
Летом 1939 Европа балансировала на грани войны; Германия развернула кампанию запугивания Польши, но из-за неясной позиции СССР воздерживалась от прямых действий.
Пакт Молотова - Риббентропа. 19 августа 1939 СССР и Германия подписали торгово-кредитное соглашение, а через 4 дня - договор о ненападении (т.н. Пакт Молотова - Риббентропа), в соответствии с которым оба государства обязывались поддерживать между собой мирные отношения в течение 10 лет. Вместе с договором был подписан и секретный дополнительный протокол, изъятый из процедуры ратификации. Этот протокол касался вопроса "о разграничении сфер обоюдных интересов в Восточной Европе" и предполагал - "в случае территориально-политического переустройства областей", входивших в состав прибалтийских государств (Финляндии, Эстонии, Латвии и Литвы) и Польши, - установление новых "границ сфер интересов" Германии и СССР. Открытым оставлялся вопрос о независимости Польши. В протоколе оговаривался "интерес СССР к Бессарабии".
Хотя эти соглашения не обязывали к совместным военным действиям в случае войны, они оказали существенное влияние на расстановку сил в Европе. У Германии были развязаны руки в отношении Польши, и лидеры СССР, подписывая договор, не могли не понимать, что тем самым подталкивают мир к всеобщей войне. Япония тем временем вела боевые действия в Китае, а на своей территории в сжатые сроки осуществляла широкомасштабные приготовления к эскалации агрессии.
См. также:

Wikipedia

Далеко-далеко на юге

«Далеко-далеко на юге» — советский мультипликационный фильм, созданный на студии «Саратовтелефильм» в 1982 году по мотивам одноимённой сказки Сергея Козлова.

Ejemplos de uso de далеко идущие последствия
1. Я прогнозирую далеко идущие последствия этой истории.
2. Это решение будет иметь далеко идущие последствия.
3. Впрочем, исследование имеет и куда более далеко идущие последствия.
4. Затоваренность рынка второсортной продукцией имеет далеко идущие последствия.
5. Этот шаг носил беспрецедентный характер и имел далеко идущие последствия.
¿Cómo se dice далеко идущие последствия en Inglés? Traducción de &#39далеко идущие последствия&#39 a