не иметь значения - traducción al Inglés
DICLIB.COM
Herramientas lingüísticas IA
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

не иметь значения - traducción al Inglés

Иметь или не иметь

не иметь значения      

см. тж. безразлично


• The source of the anomaly is of no concern: it could be a concentration of mass in the earth or a distant object in space.


It makes no difference whether type 400 or 399 is employed.


• The direction of motion is immaterial [or is of no importance (or significance, or consequence)].

не         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Не

см. тж. а ~; а ~ на; а также ~; далеко ~; или совсем ~


• The model fails to (or does not) explain many observations of this phenomenon.


• This optical processor fails to use all the parallelism which optics has to offer.


No detailed study has been made of methods by which ...


• Many shapes other than round are formed by extrusion through dies of suitable contour.


• The particle managed to travel through the box without hitting another particle.


• The article neglects to consider some additional factors.

не         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Не
negativ
particle, not; не (одна) только, not only; схема prefix, un-, non-неабелев, adj., non-Abelian

Definición

не
частица
1) Употр. при придании значения полного отрицания слову, к которому относится.
2) а) Употр. при придании значения неопределенности, предположительности или неполного отрицания.
б) Употр. при придании значения неполноты действия или состояния.
3) Употр. при придании значения ограниченного утверждения.
4) Употр. при придании значения утвердительности.

Wikipedia

Иметь и не иметь

«Иметь и не иметь» (англ. To Have and Have Not) — роман Эрнеста Хемингуэя, вышедший в 1937 году. Книга рассказывает об американском рыбаке Гарри Моргане, который в силу обстоятельств становится контрабандистом.

Ejemplos de uso de не иметь значения
1. Результат поединка, конечно же, не мог не иметь значения для родоначальников футбола.
2. Та небольшая польза, которую они, быть может, смогли бы принести, совершенно затушевывалась тем колоссальным вредом, который они сеяли в течение этих нескольких лет своего существования". Эта реформа имела своим результатом и экономическую выгоду, что для Владимира Федоровича с его талантом хозяйственника не могло не иметь значения.
¿Cómo se dice не иметь значения en Inglés? Traducción de &#39не иметь значения&#39 al Inglés