Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Conjugación de verbos con la ayuda de la inteligencia artificial ChatGPT
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Solicitud de formato libre a ChatGPT de inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
• It is conceivable (orpossible, ornot improbable) that the observed results are also consistent with some other hypothesis.
Definición
это
'ЭТО (·без·удар.), частица.
1.употр.в знач., близком к слову "вот" в 5 ·знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (·разг. ). "И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!" Лейкин. "Сломали они это, знаешь, замок, забрались и давай чертить." Чехов. "И вдруг это закрутился." Салтыков-Щедрин. "Это повадился в театр, то есть, каждый день, сударь ты мой." А.Островский.
2. Подчеркивает, усиливает предшествующее вопросительное местоимение или наречие, образуя с ним как бы сложное вопросительное местоимение или наречие (·срн.употребление слова "вот" при указательных мест. и нареч., см.вот в 6 ·знач.), причем после местоимения или наречия, оканчивающегося ударяемым гласным, может произноситься в ·прост. йте (·разг. ). "Как это так. Кто это пришел. что это ты так весел. или что ты это так весел. Куда это он пошел. или куда он это пошел. как это бы сделать (или как бы это сделать), чтоб дать ему знать. Какие это с тобой благоглупости?" Достоевский. "С каким это дураком вы связались?" Достоевский. "- Куда это он смотрит. что такое случилось?" Чехов. Ты что же это ничего не трескаешь. ·муж. Горький. "И откуда это столько народу набралось?" Чехов. "Где же вы это пропали?" Сухово-Кобылин. "Как это я на гулянье пойду?" А.Островский. "Как он это вас не укокошил?" Пушкин. "Ты как же, это сюда попал?" Чехов. "Теперь также понятно, отчего это в бурсацком языке так много самобытных фраз и речений, выражающих понятие кражи." Помяловский. "Мне даже несколько совестно стало, зачем это я стих Жуковского вспомнил." А.Тургенев. "Что это вы! (удивление по поводу чьих-нибудь слов или поступка). - Что вы это! Ни за что на свете, ни-ни, ни за какие сокровища!" А.Островский. "- Вы что же это. До конца хотите подличать?" Чехов.
| (йт(r)(r)э). То же, употр.в знач. неопределенного местоимения или нареч., в знач. частицы "то" (см.-то2·прост. ). Посмотри, словно пришел кто это [ктойтэ]. Я куда это [кудайтэ] засунул кошелек, никак найти не могу.