Ideographical - significado y definición. Qué es Ideographical
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es Ideographical - definición

GRAPHIC SYMBOL THAT REPRESENTS AN IDEA OR CONCEPT
Ideography; Ideographs; Ideographic writing systems; Ideographic; Ideographic language; Ideograms; Ideogrammes; Ideographical; Ideographic writing; Ideograph; Ideographic script
  • 20px
  • Comparative evolution of Cuneiform, Egyptian and Chinese characters
  • [[Dongba symbols]], used by the [[Naxi people]] as a mnemonic in reciting oral literature

Ideographical         
·adj Of or pertaining to an ideogram; representing ideas by symbols, independently of sounds; as, 9 represents not the word "nine," but the idea of the number itself.
Ideographic         
·adj ·Alt. of Ideographical.
ideograph         
['?d??(?)gr?:f, '??d-]
¦ noun another term for ideogram.
Derivatives
ideographic adjective
ideography noun

Wikipedia

Ideogram

An ideogram or ideograph (from Greek ἰδέα idéa "idea" and γράφω gráphō "to write") is a graphic symbol that represents an idea or concept, independent of any particular language, and specific words or phrases. Some ideograms are comprehensible only by familiarity with prior convention; others convey their meaning through pictorial resemblance to a physical object, and thus may also be referred to as pictograms.

The numerals and mathematical symbols are ideograms – 1 'one', 2 'two', + 'plus', = 'equals', and so on (compare the section "Mathematics" below). In English, the ampersand & is used for 'and' and (as in many languages) for Latin et (as in &c for et cetera), % for 'percent' ('per cent'), # for 'number' (or 'pound', among other meanings), § for 'section', $ for 'dollar', for 'euro', £ for 'pound', ° for 'degree', @ for 'at', and so on. The reason they are ideograms rather than logograms is that they do not denote fixed morphemes: they can be read in many different languages, not just English. There is not always only a single way to read them and they are in some cases read as a complex phrase rather than a single word.