litotes - significado y definición. Qué es litotes
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es litotes - definición

FIGURE OF SPEECH
Litote; Trope of Litotes; Liotes; Trope of litotes; Not bad; Not unlike

Litotes         
·noun A diminution or softening of statement for the sake of avoiding censure or increasing the effect by contrast with the moderation shown in the form of expression; as, " a citizen of no mean city," that is, of an illustrious city.
litotes         
[l??'t??ti:z]
¦ noun ironical understatement in which an affirmative is expressed by the negative of its opposite (e.g. I shan't be sorry for I shall be glad).
Origin
C16: via late L. from Gk litotes, from litos 'plain, meagre'.
Primitive koa finch         
SPECIES OF BIRD
Primitive Koa-finch; Rhodacanthis litotes; Primitive Koa Finch; Primitive koa-finch
The primitive koa finch (Rhodacanthis litotes) is a species of Hawaiian honeycreeper. It was endemic to Hawaii.

Wikipedia

Litotes

In rhetoric, litotes (, or US: ), also known classically as antenantiosis or moderatour, is a figure of speech and form of verbal irony in which understatement is used to emphasize a point by stating a negative to further affirm a positive, often incorporating double negatives for effect. Litotes is a form of understatement, which can be in the form of meiosis, and is always deliberate with the intention of emphasis. However, the interpretation of negation may depend on context, including cultural context. In speech, litotes may also depend on intonation and emphasis; for example, the phrase "not bad" can be intonated differently so as to mean either "mediocre" or "excellent". Along the same lines, litotes can be used (as a form of auxesis), to euphemistically provide emphasis by diminishing the harshness of an observation; "He isn't the cleanest person I know" could be used as a means of indicating that someone is a messy person.

The use of litotes is common in English, Russian, German, Yiddish, Dutch, Hebrew, Aramaic, Greek, Ukrainian, Polish, Mandarin, French, Czech and Slovak, and is also prevalent in a number of other languages and dialects. It is a feature of Old English poetry and of the Icelandic sagas and is a means of much stoical restraint.

The word litotes is of Greek origin (λιτότης), meaning "simplicity", and is derived from the word λιτός, litos, meaning "plain, simple, small or meager".

Ejemplos de uso de litotes
1. In a BBC report, Collins cites "the way he slides down some words and hits others –– the intonation, the emphasis, the pauses and the silences." Winston Churchill rocked it in a chant of anapests (da–da–DA): "We shall FIGHT on the BEACHes . . . we shall FIGHT in the FIELDS . . . we shall FIGHT in the HILLS . . . we shall NEVer surRENDer." He knew about the ancient Greeks controlling and defending against the power of oratory by codifying it with labels you heard once in college and forgot: asyndeton, litotes, epistrophe.