облегченный - traducción al portugués
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

облегченный - traducción al portugués

Облегченный немецкий язык

облегченный      
(упрощенный) simplificado ; (выражающий успокоение) aliviado, de alívio
облегченно      
com (num) alívio
construção leve      
облегченная конструкция

Definición

облегченный
ОБЛЕГЧЁННЫЙ, облегчённая, облегчённое; облегчён, облегчена, облегчено.
1. прич. страд. прош. вр. от облегчить
.
2. только ·полн. Почувствовавший облегчение; выражающий облегчение. С облегченным сердцем. "Облегченный вздох... пронесся по всему долу и угас." Короленко. Вздохнуть облегченно (нареч.).
3. только ·полн. Упрощенный, более легкий по устройству, конструкции. Облегченные пушки. Машина облегченного типа. Облегченный способ.

Wikipedia

Облегчённый немецкий язык

Облегчённый немецкий язык (нем. Leichte Sprache) — регламентированный вариант немецкого языка, отличающийся упрощённой грамматикой, особыми правилами правописания и использования. Упрощённый язык служит для легкого понимания текстов людьми, которые по тем или иным причинам плохо владеют немецким языком. Свод правил упрощенного немецкого языка опубликован объединением Netzwerk Leichte Sprache, существующим с 2006 года.

Ejemplos de uso de облегченный
1. Новый, облегченный головной убор стоит отдельного описания.
2. Так, недавно Италия ввела облегченный визовый режим.
3. Чанбара - облегченный вариант, который придумали для подростков.
4. Соответственно добавки имеют облегченный доступ на рынок.
5. "фантастика", юношество, облегченный жанр, Жюль Верн, понимаете...