рытвина - traducción al portugués
DICLIB.COM
Herramientas lingüísticas IA
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

рытвина - traducción al portugués

РЫТВИНЫ (РЕЛЬЕФ ИЗ ЧЕРЕДУЮЩИХСЯ БОРОЗД И КРЯЖЕЙ) НА ПОВЕРХНОСТИ ЛУНЫ САТУРНА — ЭНЦЕЛАДА
Рытвина Булак

рытвина      
barranco (m), buraco (m)
oca f      
дыра, яма, рытвина
abarrancar vt      
рыть канавы; делать рытвины

Definición

рытвина
ж.
Углубление, яма на дороге, выбитая колесами.

Wikipedia

Рытвины Булак

Рытвины Булак (лат. и англ. Bulak Sulcus) — рытвины (рельеф из чередующихся борозд и кряжей) на поверхности луны Сатурна — Энцелада.

Ejemplos de uso de рытвина
1. И так досматриваются любая выбоина, рытвина, неровность в асфальте, а также люки.
2. Последнюю книжку автор назвал "Ухабы". Читая ее, словно идешь по переменчивой дорожке: то рытвина, то горка, то бочажок.
3. Но с тех первых важных дней и пролегла между ней и деревней рытвина-чересполосица, не перейти, не переехать - как овраг, глубока, перепахана, как граница, никому первому свой след на полосе той оставлять неохота.
4. Допустим, образовалась на дороге рытвина, в которой автомобили начали оставлять не только колпаки от колес, но и сами колеса, ступицы, тормозные колодки, полуоси и даже рамы (любителям подзаработать впору ставить у таких ям ларьки с запчастями, и можно очень неплохо набить карманы "тугриками"). Отремонтировать этот кусок улицы можно очень просто и малыми силами.
5. Купила домишко, ну и купила: живи как все: Но с тех первых, важных дней и пролегла между ней и деревней рытвина-чересполосица - не перейти, не переехать: как овраг, глубока, перепахана, как граница, никому первому свой след на полосе той оставлять неохота.