Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Conjugación de verbos con la ayuda de la inteligencia artificial ChatGPT
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Solicitud de formato libre a ChatGPT de inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
1. Верхняя оконечность, верхушка дерева, горы или какого-нибудь высокого предмета. "(Восходящее солнце) на макушки ракит золотыми потоками хлынуло." И.Никитин.
2. Верхняя часть головы, точка, где разветвляются волосы (·разг. ). Вихры на макушке. Сдвинуть шапку на макушку.
| Верхняя часть шапки, колпака (·разг. ).
• Ушки на макушке у кого (·разг., ·нар.-поэт.) - перен. насторожился, чутко, остро прислушивается к чему-нибудь. "У наших ушки на макушке!" Лермонтов.
макушка
ж.
1) Верхняя оконечность, вершина чего-л. (дерева, дома, горы и т.п.).
2) Верхняя часть головы.
Wikipedia
Макушка
Маку́шка — верхняя часть (головы, горы, дерева).
Макушка головы — темя, родничок и затылок.
Макушка Валдая — самая высокая точка Валдайской возвышенности.
«Макушка лета» — июль.
Держать ушки на макушке — Быть настороже (разговорное).