Ô tour de Babel! s'écria-t-il - traducción al francés
Diclib.com
Diccionario en línea

Ô tour de Babel! s'écria-t-il - traducción al francés

Babel und Bibel; Babel-Bibel

20         
  • [[Випсания Агриппина]]
ГОД I ВЕКА
20
vingt
двугривенный         
  • Изображение монеты 20 копеек 1870 года из статьи «Recent Coinage of the World» в альманахе «Companion to the British Almanac», с ошибками в названии: вместо надписи «20 КОПѢЕКЪ 1870 СПБ» на рисунке присутствует надпись «20 КОНЬЕКጊ 1870 СНК».
м. разг.
vingt kopecks ; pièce de vingt kopecks ( монета )
двадцать         
НАТУРАЛЬНОЕ ЧИСЛО
Двадцать; ㉉
vingt
двадцать один - vingt et un
двадцать два и т. д. - vingt-deux, etc.
двадцать первый - vingt et unième
двадцать второй и т. д. - vingt-deuxième, etc.
двадцать раз тебе говорили - on te l'a dit et redit

Definición

т
Т, согласная буква те, твердо, 19-я в азбуке (в церк. 20-я); в церковном счислении: Т триста, триста тысяч, в круге, и в точках, см. А
. ·сокр. т. е., то есть; т. к., так как; и т. д. и так далее; и т. п., и тому подобное; т., том; тысяч.

Wikipedia

Вавилон и Библия

«Вавилон и Библия» — название нескольких литературных произведений.

  • «Вавилон и Библия» (нем. «Babel und Bibel», январь 1902 и 1903) — два реферата немецкого ассириолога Фридриха Делича, в которых — в свете исследований в Вавилонии — автором отвергнут божественный характер Библии и высказана её зависимость от Вавилона. Ответная полемика составила целую литературу (Bibel und Babellitteratur).
  • «Вавилон и Библия» (Киев, 1903) — отклик профессора духовной академии В. П. Рыбинского на труд Ф. Делича.
  • Вавилон и Библия (пьеса) (1904—1906) — драма, «арабская фантазия в двух действиях» немецкого писателя Карла Мая.