ZERO: они знают, что ты будешь делать - significado y definición. Qué es ZERO: они знают, что ты будешь делать
Diclib.com
Diccionario en línea

Qué (quién) es ZERO: они знают, что ты будешь делать - definición


North American F-82 Twin Mustang         
  • F-82B «Бетти Джо» в Национальном музее ВВС США
Норт Америкэн F-82 «Твин Мустанг» () — американский двухместный дальний истребитель. Известен как последний поршневой истребитель ВВС США.
0-4-1         
  • GNR]]
  • Схематичное изображение колёс паровоза типа 0-4-1
ПАРОВОЗ С ЧЕТЫРЬМЯ ДВИЖУЩИМИ ОСЯМИ В ОДНОЙ ЖЁСТКОЙ РАМЕ И ОДНОЙ ПОДДЕРЖИВАЮЩЕЙ ОСЬЮ
Тип 0-4-1 — паровоз с четырьмя движущими осями в одной жёсткой раме и одной поддерживающей осью. Наличие задней поддерживающей оси должно было разгрузить заднюю часть локомотива.
Балтика (учения, 1982)         
«Балтика-82» — оперативно-стратегические учения сил Балтийского флота, проводившиеся в 1982 году. Учения «Балтика-82», наряду с учениями «Запад-81» и «Запад-84», также проведенными под руководством министра обороны СССР и главнокомандующего ВМФ, относятся к одним из наиболее значительных мероприятий оперативной подготовки Балтийского флота.

Wikipedia

ZERO: они знают, что ты будешь делать

ZERO: они знают, что ты будешь делать (в оригинальном написании «ZERO») — детектив австрийского писателя Марка Эльсберга, вышедший в 2014 году в издательстве «Blanvalet Verlag».

Сюжет строится вокруг профессиональной деятельности журналистки Синтии Бонсант, которая обращает внимание на подозрительно нарастающий интерес государственных органов и частных компаний к персональным данным граждан. Действие книги разворачивается в недалеком будущем. В год издания книга стала бестселлером в Германии — 9 июня 2014 года журнал «Шпигель» присудил ей третье место в рейтинге бестселлеров в жанре беллетристики.

По мотивам книги снят фильм под названием «ZERO» с Хайке Макач в главной роли, премьера которого состоялась 3 ноября 2021 года на немецком общественном телеканале «Das Erste».

На русском языке книга вышла в апреле 2022 года в издательстве «Эмоушен Пресс» в переводе Станислава Белецкого.