El término "Cremona" generalmente se utiliza como un sustantivo propio, ya que se refiere a un lugar específico.
La transcripción fonética usando el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) para "Cremona" es /kreˈmoʊ.nə/.
Cremona se traduce al español como "Cremona". Dado que es el nombre de una ciudad, no se traduce como un sustantivo.
Cremona es una ciudad en Italia, conocida por su rica historia relacionada con la fabricación de instrumentos de cuerda, especialmente violines. La ciudad es famosa por sus luthiers, cuyos instrumentos son altamente valorados en todo el mundo. El término "Cremona" es utilizado principalmente en contextos sobre música, violines o geografía, y es más frecuente en contextos escritos relacionados con la música o la geografía que en el habla oral.
Cremona es conocida como la cuna de muchos famosos fabricantes de violines.
The music festival in Cremona attracts artists from all over the world.
"Cremona" no se utiliza comúnmente en expresiones idiomáticas en inglés. Sin embargo, en un contexto musical, se podría mencionar de la siguiente manera:
Toca el violín como un verdadero maestro cremonés.
The sound of the Cremona violin filled the hall with beauty.
El sonido del violín de Cremona llenó el auditorio de belleza.
She dreams of owning a Cremona violin one day.
El nombre "Cremona" tiene raíces latinas y se cree que proviene del término "Cremonium". La ciudad, situada en la región de Lombardía, Italia, ha sido habitada desde tiempos antiguos y ha estado vinculado al arte de la fabricación de instrumentos desde el Renacimiento.
Dado que "Cremona" es un nombre propio, no tiene sinónimos o antónimos en un sentido directo. Sin embargo, en un contexto más amplio, se podría hablar de otras ciudades conocidas por la luthería, como: