La palabra "abapertural" no es un término reconocido en inglés y no tiene una clara categorización gramatical como sustantivo, verbo, adjetivo, etc.
Dado que "abapertural" no es una palabra estándar en inglés, no se puede proporcionar una transcripción fonética precisa.
No hay traducción directa de "abapertural" al español, ya que la palabra carece de reconocimiento en el idioma inglés estándar. Sin embargo, parece un término que podría derivar de "apertural", que podría referirse a "apertura" en español.
Como mencionado anteriormente, "abapertural" no está definido en el inglés estándar, lo que hace que su significado sea incierto. Sin embargo, la raíz "apertural" sugiere una relación con la apertura o la acción de abrir.
Dado que "abapertural" no es un término reconocido, no se pueden ofrecer expresiones idiomáticas relacionadas.
No se puede determinar una etimología clara debido a la falta de reconocimiento de la palabra en inglés.
Sinónimos: No hay sinónimos disponibles debido a su estatus no reconocido. Antónimos: Igualmente, no hay antónimos aplicables.
Esta respuesta está limitada debido a que "abapertural" no está documentado ni tiene un significado claro en el idioma inglés. Si tienes otra palabra o término que deseas explorar, ¡estaré encantado de ayudarte!