"Ansjovie" es un sustantivo en inglés, aunque no es una palabra común en el lenguaje cotidiano.
La transcripción fonética de "ansjovie" en el Alfabeto Fonético Internacional sería: [ænˈʃoʊvi].
"Ansjovie" se traduce al español como "anchoa".
La ansjovie, o anchoa, es un pequeño pez de agua salada del género Engraulis. Este pez es famoso por su uso en la gastronomía, especialmente en platos mediterráneos, y se suele conservar en aceite o sal. En el idioma inglés, es más común en contextos de cocina y gastronomía, aunque su uso no es extremadamente frecuente. Se utiliza en el habla tanto oral como escrita, aunque es más común en contextos escritos, como recetas o literatura culinaria.
Muchas personas disfrutan agregar anchoas a sus ensaladas para realzar el sabor.
The chef prepared a delicious pasta with ansjovie and capers.
El chef preparó una deliciosa pasta con anchoas y alcaparras.
In some Mediterranean countries, ansjovie is a staple ingredient in various dishes.
Aunque "ansjovie" no se utiliza comúnmente en expresiones idiomáticas en inglés, está relacionado con ciertas frases en gastronomía y cultura.
"Pone tu dinero donde está tu boca" - Esto puede referirse a poner anchoas en tu plato; si dices que te encanta, deberías demostrarlo añadiéndolas a tu comida.
"You are what you eat" can relate to ansjovie in that indulging in greasy foods might mean you feel too salty.
La palabra "ansjovie" proviene del término francés "anchois", que a su vez tiene raíces en el latín "anchova," que significa "el mismo pájaro," a menudo refiriéndose a la manera en que se pesca el pez.
Sinónimos: - Anchoa - Engraulis
Antónimos: - (No hay antónimos directos, pero en un contexto gastronómico, podría ser cualquier otro tipo de pescado que no se consuma de la misma manera, como el salmón).