"Any old excuse" es una frase que puede funcionar como un sustantivo en contextos informales.
/ˈɛni oʊld ɪkˈskjus/
La expresión "any old excuse" se utiliza para referirse a una justificación, razón o explicación que se considera poco convincente, trivial o que no tiene valor, a menudo utilizada de manera despectiva. Se emplea en el inglés hablado de forma común, especialmente en contextos informales donde se critican justificaciones que se consideran insatisfactorias. La frase se usa tanto en el habla oral como en el escrito, aunque predomina más en el habla.
"Siempre se le ocurre cualquier excusa vieja para evitar hacer sus tareas."
"Don't give me any old excuse, I know you just didn't want to go."
"No me des cualquier excusa vieja, sé que simplemente no querías ir."
"She thinks that saying she's busy is any old excuse to cancel our plans."
La frase "any old excuse" se utiliza en diferentes expresiones idiomáticas que reflejan la idea de que cualquier justificación no es más que un intento de evadir responsabilidades o situaciones. Aquí hay algunas:
"Él podría sacar cualquier excusa vieja de la nada cuando necesita salir de una situación incómoda."
"The manager didn’t accept any old excuse for missing the deadline."
"El gerente no aceptó cualquier excusa vieja para perder la fecha límite."
"She offered any old excuse, but I knew she was just being lazy."
"Ella ofreció cualquier excusa vieja, pero sabía que solo estaba siendo perezosa."
"You can't just throw any old excuse at me and expect me to believe it."
"No puedes simplemente lanzarme cualquier excusa vieja y esperar que te crea."
"He's notorious for using any old excuse to dodge his responsibilities."
La palabra "excusa" proviene del latín "excusare", que significa "liberar de culpa". La expresión "any old" suele indicar algo que se considera común o que se utiliza sin mucha reflexión, añadiendo un tono despectivo a la palabra "excusa".