awned wheat grass - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

awned wheat grass (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

“Awned wheat grass” es un sustantivo.

Transcripción fonética

/ɔːnd wiːt ɡræs/

Posibles traducciones al Español

Significado y uso

“Awned wheat grass” se refiere a un tipo de hierba (o pasto) que pertenece al género Elymus, caracterizada por la presencia de estructuras llamadas awns (espigas o aristas) que sobresalen de las semillas. Estas awns pueden ayudar en la dispersión de las semillas y son importantes en varios ecosistemas. Es común en áreas de pastizales y se utiliza a menudo en prácticas de restauración de hábitats y manejo de tierras debido a su resistencia y adaptabilidad.

La frecuencia de uso de esta expresión suele ser más alta en contextos escritos, especialmente en textos relacionados con la botánica, la ecología, la agricultura y el manejo ambiental.

Ejemplos

  1. Awned wheat grass is ideal for stabilizing soil in erosion-prone areas.
    (La hierba de trigo con awn es ideal para estabilizar el suelo en áreas propensas a la erosión).

  2. Farmers are beginning to rely on awned wheat grass to enhance biodiversity on their land.
    (Los agricultores están comenzando a confiar en la hierba de trigo con awn para mejorar la biodiversidad en sus tierras).

  3. The growth of awned wheat grass increases after a period of rainfall.
    (El crecimiento de la hierba de trigo con awn aumenta después de un período de lluvia).

Expresiones idiomáticas

Aunque "awned wheat grass" no se usa con frecuencia en expresiones idiomáticas típicas del inglés, aquí hay algunas frases relacionadas con el pasto y la hierba que pueden proporcionarte un contexto más amplio:

  1. "The grass is always greener on the other side."
    (El pasto siempre es más verde al otro lado.)
    Esta expresión se utiliza para mostrar que las personas tienden a pensar que lo que otros tienen es mejor que lo que ellos poseen.

  2. "Can't see the forest for the trees."
    (No puedes ver el bosque por los árboles.)
    Significa que alguien se está enfocando en los detalles menores y no ve la situación general.

  3. "Back to the drawing board."
    (De vuelta a la mesa de dibujo.)
    Usado cuando un plan o idea ha fallado y se necesita volver a comenzar.

Etimología

La palabra “awned” proviene del inglés antiguo "awan", que significa "espiga", y se utiliza para describir la característica filamentosa que se encuentra en algunas semillas. El término “wheat” deriva del inglés antiguo "wheate" y tiene raíces germánicas que se refieren al cultivo de trigo, que ha sido una importante fuente de alimento durante siglos. "Grass" proviene del inglés antiguo "græs", que representa cualquier hierba o pasto.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: - Hierba de trigo con espiga - Pasto de trigo espigado

Antónimos: - Hierba sin espiga - Pasto liso



25-07-2024