bark-like - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

bark-like (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

Transcripción fonética

Posibles traducciones al Español

Significado y uso

La palabra "bark-like" se utiliza para describir algo que tiene la apariencia o características de la corteza de un árbol. Se emplea comúnmente en contextos relacionados con botánica, biología, o diseño, donde se hace referencia a texturas o superficies que asemejan a la corteza. En inglés, esta palabra no es de uso extremadamente frecuente; se puede encontrar más en textos escritos que en el habla cotidiana.

Ejemplos de oraciones

  1. The artist created a sculpture that had a bark-like texture, resembling an ancient tree.
    El artista creó una escultura que tenía una textura similar a la corteza, asemejando un árbol antiguo.

  2. Some species of plants have leaves with a bark-like surface that helps protect them from predators.
    Algunas especies de plantas tienen hojas con una superficie similar a la corteza que ayuda a protegerlas de los depredadores.

  3. The architect used materials that were bark-like to blend the house into the natural surroundings.
    El arquitecto utilizó materiales que eran similares a la corteza para integrar la casa en el entorno natural.

Expresiones idiomáticas

No hay expresiones idiomáticas comunes que incluyan la palabra "bark-like". Sin embargo, se puede hablar de la relación entre la corteza de un árbol y otras expresiones que evocan la naturaleza o la resistencia, aunque estas no contengan la palabra directamente.

  1. "Barking up the wrong tree" – This means to pursue a mistaken or misguided line of inquiry.
    Estar ladrando al árbol equivocado - Esto significa seguir una línea de indagación equivocada o errónea.

  2. "Can't see the forest for the trees" – This means to be unable to understand a situation because one is too focused on the details.
    No ver el bosque por los árboles - Esto significa no poder entender una situación porque uno está demasiado centrado en los detalles.

  3. "Every tree has its bark" – This could be interpreted as a way to express that every person has their own struggles or characteristics, akin to the uniqueness of a tree's bark.
    Cada árbol tiene su corteza - Esto podría interpretarse como una forma de expresar que cada persona tiene sus propias luchas o características, similar a la singularidad de la corteza de un árbol.

Etimología

La palabra "bark" (corteza) proviene del inglés antiguo "barc", el cual se refería a la cubierta exterior de los árboles. El sufijo "-like" se utiliza en inglés para formar adjetivos que indican similitud o apariencia.

Sinónimos y antónimos

Esta es la información detallada sobre "bark-like". Si necesitas más ejemplos o aclaraciones, no dudes en preguntar.



25-07-2024