brown coal bitumen - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

brown coal bitumen (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La combinación de palabras "brown coal bitumen" puede funcionar como un sustantivo en contextos relacionados con la geología, la energía y la minería.

Transcripción fonética

/braʊn koʊl ˈbɪt.jʊ.mən/

Posibles traducciones al Español

Significado y uso

"Brown coal bitumen" se refiere a un tipo de carbón que tiene un alto contenido de materia orgánica y agua, conocido como hulla marrón. Este tipo de carbón se utiliza principalmente para la producción de electricidad y como materia prima en la producción de productos químicos. Se considera menos eficiente en términos energéticos que el carbón bituminoso, pero su extracción suele ser más fácil debido a que se encuentra en formaciones cercanas a la superficie. En el idioma inglés, esta combinación de palabras se usa principalmente en contextos técnicos y científicos, siendo menos frecuente en el habla cotidiana.

Ejemplos de oraciones

  1. The vast reserves of brown coal bitumen in the region are a key source of energy for the local economy.
  2. Las vastas reservas de hulla marrón en la región son una fuente clave de energía para la economía local.

  3. Researchers are studying the environmental impacts of extracting brown coal bitumen.

  4. Los investigadores están estudiando los impactos ambientales de la extracción de hulla marrón.

  5. The processing of brown coal bitumen can lead to significant emissions if not managed properly.

  6. El procesamiento de la hulla marrón puede provocar emisiones significativas si no se gestiona adecuadamente.

Expresiones idiomáticas

Aunque "brown coal bitumen" no se utiliza comúnmente en expresiones idiomáticas, existen varias frases relacionadas con el uso del carbón. Aquí hay algunas:

  1. "Burning the midnight oil" - Refiriéndose a trabajar tarde en un proyecto, a menudo en el contexto de energía y esfuerzo, puede relacionarse con el uso de carbón para energía.
  2. "Estar quemando el aceite de medianoche" puede ser una expresión utilizada por aquellos que trabajan en la industria energética.

  3. "Coal mine canary" - Un término utilizado para referirse a alguien que advierte sobre un peligro inminente, simbolizando la función del canario en las minas de carbón.

  4. "El canario de la mina de carbón siempre es un signo de advertencia importante."

  5. "In the coalface" - Se refiere a estar directamente involucrado en un trabajo o situación, usualmente en contextos laborales intensivos.

  6. "Estar en la cara del carbón es muy exigente, pero también gratificante."

Etimología

La palabra "brown" proviene del antiguo inglés "brūn", que se refiere al color marrón. "Coal" proviene del inglés antiguo "cāle", que a su vez proviene del latín "carbo". "Bitumen" proviene del latín "bitumen", que denota una sustancia negra y viscosa utilizada en la construcción y como combustible.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos



25-07-2024