"Sustantivo"
/braʊn ˈstʌmək wɜrm/
El término "brown stomach worm" se refiere a un tipo específico de parásito que infesta el sistema digestivo de varios animales, incluidos el ganado y otros mamíferos. Los gusanos estomacales son conocidos por causar diversas complicaciones de salud en los huéspedes a los que infectan. En inglés, este término se utiliza principalmente en contextos veterinarios y médicos, sobre todo en textos escritos, ya que se considera un término técnico en el campo de la parasitología.
El uso de "brown stomach worm" es relativamente menos común en el habla cotidiana y más frecuente en literatura especializada.
El veterinario diagnosticó al caballo con una infestación de gusanos estomacales marrones.
Farmers should regularly check their livestock for brown stomach worms to prevent health issues.
Los agricultores deben revisar regularmente su ganado en busca de gusanos estomacales marrones para prevenir problemas de salud.
Treatments are available to eliminate brown stomach worms effectively.
Aunque "brown stomach worm" no es una expresión idiomática común en inglés, se pueden encontrar algunas combinaciones relacionadas en el contexto de la salud y la veterinaria.
Es importante eliminar los problemas que podrían estar afectando la salud de tu mascota, incluida la presencia de un gusano estomacal marrón.
"Infested with worms" - The old barn was infested with worms, including the notorious brown stomach worm.
El viejo granero estaba infestado de gusanos, incluido el notorio gusano estomacal marrón.
"Worming treatments" - Regular worming treatments can help protect animals from brown stomach worms.
La palabra "worm" proviene del inglés antiguo "wyrm", que significa "serpiente" o "dragón", y se ha usado a lo largo de la historia para referirse a distintos tipos de vermes o criaturas similares. "Brown" se refiere al color marrón, derivado del idioma inglés antiguo "brun", que se relaciona con el latín "brunneus". "Stomach" proviene del latín "stomachus", que significa "tripas" o "barriga".
No hay antónimos directos debido a que el término se refiere a una entidad específica en un contexto médico/veterinario. Sin embargo, en un contexto general, podríamos considerar "salud" o "bienestar" como conceptos opuestos en términos de la salud del animal afectado.