"Dunghill-hen" es un sustantivo.
/ˈdʌŋ.hɪl hɛn/
La palabra "dunghill-hen" se refiere generalmente a una gallina que se encuentra en un ambiente sucio o en un gallinero poco cuidado. En un sentido más figurado, puede usarse para describir a una mujer considerada de poco valor o despreciable. Este término es poco común y tiene una frecuencia de uso baja en inglés moderno, apareciendo más en contextos literarios o históricos. Se utiliza tanto en habla oral como en escritos, aunque su uso es más en obras literarias o discusiones históricas.
El granjero sonrió mientras observaba a la gallina de estiércol buscar comida en el suelo.
In the old tales, a dunghill-hen could often be found roaming near the village.
En los viejos cuentos, a menudo se podía encontrar una gallina de estiércol vagando cerca del pueblo.
People often mocked her for being as foolish as a dunghill-hen.
Aunque "dunghill-hen" no tiene muchas expresiones idiomáticas asociadas debido a su rareza, se puede usar en frases que denotan desprecio o indiferencia:
"Ella camina con aires de superioridad como una gallina de estiércol, actuando como si fuera la dueña del lugar."
"He's as useful as a dunghill-hen in a racing contest."
"Él es tan útil como una gallina de estiércol en una competencia de carreras."
"Don't think you can impress anyone with that attitude; you're only showing yourself as a dunghill-hen."
La palabra "dunghill" proviene del inglés antiguo "dūngehill", que significa "montón de estiércol", y se combina con "hen", que proviene del inglés antiguo "henna", refiriéndose a una gallina. El término evoca un ambiente sucio donde las gallinas pueden ser vistas.
Sinónimos - Gallina sucia - Gallina despreciable
Antónimos - Gallina pura - Gallina digna
En general, "dunghill-hen" es un término que se ha vuelto arcaico y se utiliza raramente en el inglés contemporáneo, quedando más en el ámbito de la literatura histórica o expresiones muy específicas.