"Feasible" es un adjetivo, y "story" es un sustantivo. La combinación "feasible story" se puede entender como un sustantivo compuesto donde "feasible" califica a "story".
La transcripción fonética usando el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) es:
- feasible: /ˈfiː.zə.bəl/
- story: /ˈstɔːr.i/
Así que "feasible story" se podría traducir como "historia factible" o "historia viable".
"Feasible" se refiere a algo que es posible de hacer o lograr, mientras que "story" se refiere a un relato o narración. En conjunto, "feasible story" implica una historia que tiene una lógica o plausibilidad que la hace creíble o realizable. Esta combinación podría usarse en contextos donde se discute la posibilidad de una trama narrativa en literatura, cine o incluso en contextos de negocios.
La frecuencia de uso de "feasible story" puede ser moderada, común en discusiones sobre narrativas y proyectos, manteniéndose más frecuente en el lenguaje escrito que en el hablado.
The author crafted a feasible story that resonated with the audience.
La autora creó una historia factible que resonó con la audiencia.
In business, presenting a feasible story can attract investors.
En los negocios, presentar una historia factible puede atraer inversores.
The film struggled to maintain a feasible story amidst its complex plot twists.
La película tuvo dificultades para mantener una historia factible en medio de sus complejos giros argumentales.
Aunque "feasible story" no es una expresión idiomática en sí, se puede utilizar en contextos que impliquen situaciones que necesitan ser plausibles o creíbles. Aquí algunas oraciones que utilizan "feasible" en contextos idiomáticos:
If you stick to the facts, your project proposal will remain a feasible option.
Si te atienes a los hechos, tu propuesta de proyecto seguirá siendo una opción factible.
The team brainstormed until they found a feasible solution to the problem.
El equipo hizo una lluvia de ideas hasta que encontraron una solución factible al problema.
She always ensures that her ideas are feasible before pitching them to the board.
Ella siempre se asegura de que sus ideas sean factibles antes de presentarlas a la junta.
"Feasible" proviene del francés "faisable," que se deriva de "faire," que significa "hacer." La palabra tiene sus raíces en el latín "facere," que también significa "hacer." "Story" proviene del antiguo inglés "storia," que a su vez tiene raíces en el latín "historia," que significa "historia" o "relato."
Con esta información, tienes un panorama completo sobre "feasible story" y su uso en el idioma inglés.