forget pin - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

forget pin (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La combinación de palabras "forget pin" se compone de un verbo ("forget") y un sustantivo ("pin"). Por lo tanto, en conjunto, se puede considerar que es una frase verbal que trata sobre la acción de olvidar un número de identificación personal.

Transcripción fonética

/fəˈɡɛt pɪn/

Posibles traducciones al Español

Significado y uso

La expresión "forget pin" se refiere específicamente a la acción de olvidar un número de identificación personal (PIN), que es comúnmente utilizado para acceder a cuentas bancarias, dispositivos electrónicos y otras plataformas que requieren seguridad. Es bastante común en el habla cotidiana, especialmente en contextos relacionados con la tecnología y la seguridad. Se encuentra en un uso balanceado entre el habla oral y el contexto escrito, aunque a menudo aparece en discusiones sobre problemas técnicos.

Ejemplos de oraciones

  1. I always worry that I will forget my pin for the bank card.
  2. Siempre me preocupa que olvidaré mi PIN para la tarjeta bancaria.

  3. It is important to write down your pin in a safe place if you tend to forget pins easily.

  4. Es importante anotar tu PIN en un lugar seguro si tiendes a olvidar los PIN con facilidad.

  5. If you forget your pin, you may need to reset your account for security reasons.

  6. Si olvidas tu PIN, es posible que necesites restablecer tu cuenta por razones de seguridad.

Expresiones idiomáticas

Aunque "forget pin" no es una expresión idiomática en sí misma, se puede usar en varios contextos relacionados con el olvido o la pérdida de información segura. Aquí hay algunas expresiones donde aparece "forgot" o "forget":

  1. Too close to the pin
  2. He was aiming for the bullseye, but he was too close to the pin.
  3. Estaba apuntando al centro, pero estaba demasiado cerca del PIN.

  4. Forget the lesson

  5. Don't forget the lesson of not sharing your pin with anyone.
  6. No olvides la lección de no compartir tu PIN con nadie.

  7. Forget your troubles

  8. Sometimes, you just need to forget your troubles and not stress about your pin number.
  9. A veces, solo necesitas olvidar tus problemas y no estresarte por tu número de PIN.

Etimología

Sinónimos y antónimos

Esta combinación de palabras se usa en varios contextos, especialmente en relación con la seguridad digital en un mundo donde las contraseñas y los identificadores son cada vez más comunes.



25-07-2024