La combinación de palabras "gas seep" funciona como un sustantivo en inglés.
/gæs siːp/
"Gas seep" se refiere al escape o filtración de gas, generalmente de depósitos subterráneos, que puede ocurrir de manera natural o como resultado de actividades humanas, como la perforación. Este término es comúnmente utilizado en géneros técnicos, como la geología, la ingeniería petroleum y la protección ambiental, y puede aparecer en contextos tanto escritos como hablados, aunque su uso es más frecuente en la documentación técnica y en discusiones científicas.
The team discovered a gas seep near the oil drilling site. El equipo descubrió una fuga de gas cerca del sitio de perforación de petróleo.
Monitoring the gas seep is crucial for preventing environmental hazards. Monitorear la fuga de gas es crucial para prevenir peligros ambientales.
La palabra "gas" puede estar involucrada en varias expresiones idiomáticas, aunque "gas seep" en sí mismo no es una expresión idiomática popular. A continuación se presentan algunas expresiones que usan "gas":
"Gas up" - which means to fill the gas tank of a vehicle. "I need to gas up before our road trip." "Necesito llenar el tanque antes de nuestro viaje."
"Let off gas" - meaning to release energy or pressure. "During the meeting, he let off gas by joking about the situation." "Durante la reunión, él soltó un poco de presión bromeando sobre la situación."
"Pass gas" - a euphemism for the natural bodily function of flatulence. "It's embarrassing to pass gas in public." "Es embarazoso soltar gases en público."
La palabra "gas" proviene del término del siglo XVII "gas", acuñado por el químico belga Jan Baptista van Helmont, que se derivó del griego "khaos" (que significa vacío, espacio) y "seep" proviene del inglés antiguo "sīpan", que significa filtrarse o salir lentamente.
Sinónimos: - Leaking gas - Gas leakage
Antónimos: - Gas containment - Gas retention