ground area - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

ground area (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

"Ground area" es un sustantivo compuesto.

Transcripción fonética

/graʊnd ˈɛəriə/

Posibles traducciones al Español

Significado y uso

"Ground area" se refiere a la extensión de terreno o espacio en una superficie dada. Se utiliza a menudo en contextos relacionados con la arquitectura, la planificación urbana, la agricultura y el medio ambiente. La frecuencia de uso de esta expresión es moderada y tiende a ser más común en contextos escritos, como informes técnicos o documentos académicos, que en el habla cotidiana.

Ejemplos de uso

  1. The architect calculated the ground area needed for the new building.
  2. El arquitecto calculó el área de terreno necesaria para el nuevo edificio.

  3. We need to measure the ground area to plan the garden layout efficiently.

  4. Necesitamos medir la superficie de terreno para planificar el diseño del jardín de manera eficiente.

Expresiones idiomáticas

La expresión "ground area" no es comúnmente utilizada en idiomáticas específicas. Sin embargo, se pueden encontrar algunas expresiones relacionadas con el concepto de "ground" en contextos más amplios:

  1. Make ground: To progress or advance in a task.
  2. We finally made ground on the project after weeks of planning.
  3. Finalmente avanzamos en el proyecto después de semanas de planificación.

  4. Grounded: Referring to someone who is sensible and realistic.

  5. She is very grounded and knows how to handle tough situations.
  6. Ella es muy sensata y sabe cómo manejar situaciones difíciles.

  7. Hit the ground running: To start a project or task with immediate enthusiasm and readiness.

  8. The new team hit the ground running on their first day.
  9. El nuevo equipo comenzó con gran entusiasmo en su primer día.

  10. Gain ground: To make progress or improve a situation.

  11. The company is slowly gaining ground in the international market.
  12. La empresa está ganando terreno poco a poco en el mercado internacional.

Etimología

La palabra "ground" proviene del inglés antiguo "grund", que significa "base" o "terreno", y se relaciona con el concepto de una superficie firme. "Area" proviene del latín "area", que significa "espacio abierto" o "lugar", que se ha mantenido en su uso moderno.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos



25-07-2024