La combinación "gulpy sobs" funciona como un sustantivo en inglés.
/gʌlpi sɑbz/
"Gulpy sobs" se refiere a un tipo de sollozo que es profundo y entrecortado, a menudo provocado por un fuerte sentimiento de tristeza, angustia o emoción intensa. Este término se utiliza comúnmente en un contexto emocional o literario y es más frecuente en el habla escrita que en el oral, aunque puede aparecer en situaciones de conversación emocional.
Solo podía expresar su dolor a través de sollozos entrecortados, incapaz de articular sus sentimientos.
His gulpy sobs echoed through the empty room, a testament to his grief.
El término "gulpy sobs" no es comúnmente parte de frases idiomáticas establecidas, pero se puede utilizar en diferentes contextos emotivos que pueden llegar a ser expresiones idiomáticas en sí mismas.
Después de recibir la noticia, Elena quedó con sollozos entrecortados, su corazón pesado de tristeza.
In the movie, the character's gulpy sobs captured the audience's attention, showcasing raw emotion.
En la película, los sollozos entrecortados del personaje capturaron la atención de la audiencia, mostrando emoción cruda.
The child's gulpy sobs were enough to melt even the hardest of hearts in the room.
La palabra "gulpy" proviene de "gulp," que significa tragar de manera rápida o profunda, mezclando la idea de una acción física que acompaña la emoción. "Sobs" es el plural de "sob," que proviene del inglés antiguo "sobben." Ambas palabras juntas enfatizan una forma de llanto que es tanto físico como emocional.