Adverbio
/hæf ˈhɑːrtɪdli/
La palabra "half-heartedly" se utiliza para describir una acción que se realiza sin entusiasmo, interés o dedicación. Generalmente implica que la persona no está completamente comprometida o no tiene un verdadero deseo de hacer algo. En inglés, se usa tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque es más común en la escritura formal y en narraciones descriptivas.
She half-heartedly agreed to help with the project, but it was clear she had no interest.
(Ella aceptó ayudar con el proyecto con poco entusiasmo, pero estaba claro que no tenía interés.)
He half-heartedly finished his homework just before the deadline.
(Él terminó su tarea sin convicción justo antes de la fecha límite.)
They half-heartedly participated in the meeting, as they were not interested in the topic.
(Ellos participaron con poco entusiasmo en la reunión, ya que no estaban interesados en el tema.)
His half-hearted attempt to fix the car ended in failure.
(Su intento sin convicción de arreglar el coche terminó en fracaso.)
Half-hearted support
The team received half-hearted support from the fans during the match.
(El equipo recibió apoyo con poco entusiasmo de los aficionados durante el partido.)
Half-hearted approval
The project got half-hearted approval from the board members.
(El proyecto recibió aprobación sin convicción de los miembros de la junta.)
Half-hearted effort
La palabra "half-heartedly" proviene de la combinación de "half-hearted" (que significa desanimado o poco entusiasta) y el sufijo "-ly" que forma adverbios en inglés. "Half-hearted" se forma a su vez de "half" (mitad) y "heart" (corazón), sugiriendo que la persona está poniendo solo una parte de su corazón en la acción.
Esta exploración de "half-heartedly" ilustra su significado y aplicación en el idioma inglés, además de su uso en expresiones idiomáticas que reflejan la falta de entusiasmo o interés.