he cherishes fame - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

he cherishes fame (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La frase "he cherishes fame" incluye un sustantivo ("fame") y un verbo ("cherishes"), formando una estructura de sujeto + verbo + objeto.

Transcripción fonética

/hɪ ˈʧɛrɪʃɪz feɪm/

Posibles traducciones al Español

Significado y uso en inglés

La palabra "cherish" significa apreciar o valorar algo con mucho cuidado y afecto. En esta frase, "he cherishes fame" sugiere que la persona tiene un gran aprecio o deseo por la fama. La palabra "fame" se refiere a la reputación, generalmente en un contexto positivo, donde alguien es conocido o reconocido por algo, como el talento, los logros, etc.

En términos de frecuencia, "cherish" se usa más en contextos escritos, como literatura o discursos formales, mientras que "fame" puede aparecer tanto en el habla cotidiana como en la escritura.

Ejemplos de oraciones

  1. He cherishes fame because it brings him recognition among his peers.
  2. Él atesora la fama porque le brinda reconocimiento entre sus compañeros.

  3. Although he cherishes fame, he also understands its fleeting nature.

  4. Aunque él atesora la fama, también entiende su naturaleza efímera.

  5. He cherishes fame as it allows him to influence others positively.

  6. Él atesora la fama ya que le permite influir en los demás de manera positiva.

Expresiones idiomáticas

La palabra "cherish" se asocia frecuentemente con sentimientos profundos o relaciones. A continuación, algunas expresiones idiomáticas que incluyen "cherish":

  1. Cherish every moment - Valora cada momento.
  2. We should cherish every moment we have together.
  3. Deberíamos valorizar cada momento que tenemos juntos.

  4. Cherish the memories - Atesora los recuerdos.

  5. As she looks at the old photos, she learns to cherish the memories of her childhood.
  6. Mientras mira las viejas fotos, aprende a atesorar los recuerdos de su infancia.

  7. Cherish your loved ones - Atesora a tus seres queridos.

  8. It's important to cherish your loved ones, for you never know how much time you have with them.
  9. Es importante atesorar a tus seres queridos, ya que nunca sabes cuánto tiempo tienes con ellos.

Etimología

La palabra "cherish" proviene del francés antiguo "cheriss-", forma del verbo "cherir", que significa "valorar, sostener en gran estima". "Fame" proviene del latín "fama", que significa "reputación" o "hablar sobre alguien".

Sinónimos y antónimos

Sinónimos de "cherish": - Value - Treasure - Hold dear

Antónimos de "cherish": - Disregard - Neglect - Despise

La información anterior proporciona un análisis completo de la frase "he cherishes fame", cubriendo sus aspectos gramaticales, significado, uso y contexto.



25-07-2024