La palabra "kibosh" es un sustantivo.
/kɪˈbɑːʃ/
"Kibosh" se utiliza en inglés para describir el acto de poner fin a algo o de detener un plan o acción avanzada. Es comúnmente utilizado en contextos informales y a menudo implica que se ha puesto un obstáculo o restricción a algo que estaba en marcha. La frecuencia de uso es moderada, siendo más común en el habla oral.
Decidieron ponerle el kibosh al proyecto debido a la falta de financiación.
I thought the meeting would go on, but they put the kibosh on it at the last minute.
Pensé que la reunión continuaría, pero le pusieron el kibosh en el último minuto.
The manager put the kibosh on any plans for an office party this year.
"Kibosh" se utiliza en varias expresiones idiomáticas en inglés, aquí algunos ejemplos:
Pongamos el kibosh a esta idea antes de que se descontrole.
He always seems to put the kibosh on our fun with his serious attitude.
Siempre parece ponerle el kibosh a nuestra diversión con su actitud seria.
When she heard the costs, she quickly put the kibosh on the vacation plans.
Cuando escuchó los costos, rápidamente le puso el kibosh a los planes de vacaciones.
The government put the kibosh on the new policy after public backlash.
El gobierno puso el kibosh a la nueva política después de la reacción pública.
Don’t let anyone put the kibosh on your dreams; keep pushing forward.
La palabra "kibosh" tiene orígenes inciertos, pero se cree que proviene del inglés coloquial del siglo XIX. Algunos sugieren que podría derivar del idioma yiddish "kiboshed", que implica "matar" o "detener". Otra teoría es que proviene del término inglés "kibosh" que puede estar relacionado con el término turco "kabaş", que significa "brutal" o "rudo".
Sinónimos: - Stop - Halt - Curb
Antónimos: - Allow - Continue - Promote
"Kibosh" se enfoca en la acción de detener o frenar, lo que la convierte en una palabra útil en situaciones donde se requiere describir la anulación o interrupción de un proceso o idea.