"Lady's clover" es un sustantivo.
/laɪdiz ˈkloʊvər/
"Lady's clover" se refiere comúnmente a una planta, específicamente el Trifolium repens, conocido como trébol blanco. Es apreciado por su uso en praderas y como forraje. En el idioma inglés, se utiliza principalmente en contextos botánicos o agrícolas, y su uso es más frecuente en escritos que en el habla oral debido a su naturaleza técnica.
El trébol de dama se utiliza a menudo como cultivo de cobertura para mejorar la salud del suelo.
Beekeepers appreciate the lady's clover for its ability to attract pollinators.
Los apicultores aprecian el trébol de dama por su capacidad para atraer polinizadores.
In my garden, the lady's clover blooms beautifully in the spring.
Aunque "lady's clover" no se usa comúnmente en expresiones idiomáticas, la palabra "clover" tiene varias connotaciones en otras expresiones en inglés:
"Tener trébol" significa tener buena suerte.
"As happy as a clover" es una frase que describe a alguien que está muy contento o satisfecho.
"Tan feliz como un trébol" es una frase que describe a alguien que está muy contento o satisfecho.
"To be in clover" se refiere a una situación de comodidad y bienestar.
La palabra "clover" proviene del inglés antiguo "clafre" que se relaciona con el germánico antiguo. Asociado con la familia de las leguminosas, el trébol ha sido cultivado por su capacidad de fijar nitrógeno en el suelo. La adición de "lady’s" se refiere a una versión más encantadora o a menudo más agridulce de la planta, resaltando su uso como símbolo de fertilidad y crecimiento.
Sinónimos: - Trebol - Trébol blanco
Antónimos: - Plagas (en un contexto de cultivo, aunque no es un antónimo directo)
En resumen, "lady's clover" es un término específico relacionado con la botánica y la agricultura, destacando su uso en la mejora del suelo y como alimento para polinizadores.