material for thought - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

material for thought (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

Frase (combinación de palabras).

Transcripción fonética

/məˈtɪəriəl fɔːr θɔːt/

Posibles traducciones al Español

Significado y uso

La expresión "material for thought" se refiere a información, ideas o conceptos que provocan reflexión o consideración. Es comúnmente utilizada en contextos académicos, discusiones filosóficas y debates, donde se presenta información relevante que invita a los participantes a analizar y meditar sobre el tema en cuestión. Esta expresión tiene una frecuencia de uso bastante variable, siendo más común en contextos escritos y académicos.

Ejemplos de uso

  1. The lecture provided interesting material for thought on environmental conservation.
    La conferencia proporcionó material interesante para pensar sobre la conservación del medio ambiente.

  2. The book offers rich material for thought about the nature of happiness.
    El libro ofrece un rico material para reflexionar sobre la naturaleza de la felicidad.

  3. The debate included several points that were excellent material for thought.
    El debate incluyó varios puntos que eran un excelente material para pensar.

Expresiones idiomáticas

La frase "material for thought" no es una expresión idiomática per se, pero puede estar asociada con otras frases que invitan a la reflexión o el análisis. Aquí hay algunas frases relacionadas:

  1. "Food for thought"
    This article gives a lot of food for thought about our current economic policies.
    Este artículo ofrece mucha materia para reflexionar sobre nuestras políticas económicas actuales.

  2. "A mind is a terrible thing to waste"
    Educating our youth is essential; after all, a mind is a terrible thing to waste.
    Educar a nuestra juventud es esencial; después de todo, es un terrible desperdicio no aprovechar una mente.

  3. "Put on your thinking cap"
    When faced with this dilemma, it's time to put on your thinking cap.
    Cuando te enfrentas a este dilema, es hora de ponerte el gorro de pensar.

  4. "In the back of one's mind"
    The implications of his actions lingered in the back of my mind.
    Las implicaciones de sus acciones permanecían en el fondo de mi mente.

Etimología

La palabra "material" proviene del latín "materialis", que significa "de la materia". En cuanto a "thought", proviene del inglés antiguo "þōht", que significa "acción de pensar", derivado del verbo "þencan", que significa "pensar, considerar". Juntas, estas palabras crean una frase que alude a las materias o conceptos que estimulan la reflexión.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Esta combinación de palabras es un recurso valioso en el lenguaje hasta el punto de despertar el pensamiento crítico y el análisis profundo en una variedad de contextos.



25-07-2024