penalty face-off mark - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

penalty face-off mark (inglés) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

"Penalty face-off mark" es un sustantivo en inglés.

Transcripción fonética

/pɛ́nəlti feɪs-ɔf mɑrk/

Posibles traducciones al Español

Significado de la palabra

"Penalty face-off mark" se refiere a un área específica en el hielo en el hockey donde tiene lugar un saque inicial (face-off) después de que se ha cometido una falta o penalización. Este término es más comúnmente utilizado en el contexto del hockey sobre hielo y se usa frecuentemente en situaciones donde se detiene el juego debido a una falta.

Uso en inglés

La expresión es técnica y se usa principalmente en el contexto deportivo (hockey sobre hielo). Su uso es más común en el habla escrita, particularmente en reglas y descripciones de juegos.

Ejemplos de oraciones

  1. The referee indicated the penalty face-off mark after the foul was committed.
    (El árbitro indicó la marca de cara a cara en el penalti después de que se cometió la falta.)

  2. Players must be ready at the penalty face-off mark to resume the game.
    (Los jugadores deben estar listos en la marca de cara a cara por penalización para reanudar el juego.)

  3. The coach discussed strategies for the penalty face-off mark to gain an advantage.
    (El entrenador habló sobre estrategias para la marca de cara a cara en el penalti para obtener una ventaja.)

Expresiones idiomáticas relacionadas

Aunque "penalty face-off mark" no se utiliza en expresiones idiomáticas comunes, aquí hay algunas oraciones que pueden ayudarte a entender la palabra dentro de un contexto más amplio:

  1. The game changed at the penalty face-off mark, shifting the momentum in our favor.
    (El juego cambió en la marca de cara a cara en el penalti, cambiando el impulso a nuestro favor.)

  2. Missing the chance at the penalty face-off mark cost us the game.
    (Perder la oportunidad en la marca de cara a cara en el penalti nos costó el juego.)

  3. Tension rises during every penalty face-off mark as teams prepare to battle for control.
    (La tensión aumenta durante cada marca de cara a cara en el penalti mientras los equipos se preparan para luchar por el control.)

Etimología

La palabra "penalty" proviene del latín "poena", que significa "castigo". "Face-off" es un término utilizado en el hockey que implica el inicio del juego donde dos jugadores se enfrentan. "Mark" en este contexto se refiere a una señal o línea que indica un lugar específico.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Esta información proporciona una visión completa sobre la combinación de palabras "penalty face-off mark" en el contexto del hockey sobre hielo.



25-07-2024