La combinación de palabras "permissible level" funciona como un sustantivo.
/pərˈmɪsɪbəl ˈlɛvəl/
"Permissible level" se refiere a una cantidad o grado de algo que es aceptable o permitido dentro de ciertas normativas o límites establecidos. Esta combinación se utiliza comúnmente en contextos como la regulación ambiental, la seguridad alimentaria y las políticas de salud, donde se especifican límites para sustancias, contaminantes o condiciones determinadas.
La frecuencia de uso es más común en contextos escritos, como documentos técnicos, informes y regulaciones; sin embargo, también puede aparecer en debates orales sobre políticas y normativas.
El nivel permisible de plomo en el agua potable está regulado por las autoridades de salud.
Companies must ensure that their emissions do not exceed the permissible level set by environmental laws.
Las empresas deben asegurarse de que sus emisiones no superen el nivel permisible establecido por las leyes ambientales.
Engaging in activities beyond the permissible level can lead to penalties.
Si bien "permissible level" en sí misma no es una expresión idiomática, su uso en frases más amplias puede suscitar algunas construcciones relevantes. A continuación, algunas oraciones de ejemplo que extienden la noción de "nivel permisible":
Es importante mantenerse dentro de los límites permisibles establecidos por los estándares de la industria.
The team was careful not to breach the permissible guidelines during the project.
El equipo tuvo cuidado de no violar las directrices permisibles durante el proyecto.
Exceeding the permissible threshold can have serious repercussions for the organization.
Superar el umbral permisible puede tener graves repercusiones para la organización.
She was warned that working over the permissible time limit could lead to burnout.
La palabra "permissible" proviene del latín "permissibilis", que se traduce como "que puede ser permitido". "Level" proviene del francés antiguo "level" o "levell", que a su vez deriva del latín "libella", que se refiere a un instrumento de nivelación. Juntas, estas palabras forman la noción de un nivel que puede ser aceptado o permitido.
Sinónimos: - Acceptable level - Allowable limit - Tolerable degree
Antónimos: - Prohibited level - Unacceptable limit - Forbidden degree
La combinación de estas palabras es principalmente utilizada en literatura técnica y regulaciones, donde precisar los límites permitidos es fundamental para el cumplimiento de normas y regulaciones.