La combinación de palabras "pneumatic float" se puede clasificar como un sustantivo.
/pnjuːˈmætɪk floʊt/
Un "pneumatic float" se refiere a un dispositivo que utiliza aire comprimido para flotar o mantener la flotabilidad en el agua. Es comúnmente utilizado en aplicaciones como boyas, dispositivos de salvamento, o en entornos industriales para la flotación de objetos. La frecuencia de uso de esta combinación es relativamente baja y se encuentra más en contextos técnicos o industriales, en comparación con el habla cotidiana.
El contratista decidió usar un flotador neumático para ayudar en la construcción de la característica de agua.
When the storm hit, the pneumatic float helped keep the equipment above water.
La combinación "pneumatic float" no es parte de expresiones idiomáticas comunes en inglés. Sin embargo, en contextos industriales y técnicos, se pueden encontrar frases que implican su uso:
"El flotador neumático es crucial al probar la flotabilidad del nuevo diseño."
"Using a pneumatic float ensures that equipment remains operational during floods."
"Utilizar un flotador neumático asegura que el equipo permanezca operativo durante inundaciones."
"In marine applications, a pneumatic float is often preferred for its stability."
La palabra "pneumatic" proviene del griego "pneuma," que significa aire o espíritu. "Float" proviene del inglés antiguo "flōtan," que significa flotar o levitar. Así, "pneumatic float" se traduce literalmente como "flotar en el aire," haciendo referencia a la flotabilidad asegurada por la presión del aire.
Sinónimos: - Flotador de aire - Flotador inflable
Antónimos: - Ancla (dado que un ancla tiene la función opuesta de hundir en lugar de flotar) - Carga (en el contexto de objetos que no flotan)
Esta información sobre "pneumatic float" proporciona un panorama completo, destacando su uso, significado, y contexto en inglés.