El término "prier" es un sustantivo en inglés.
La transcripción fonética de "prier" usando el Alfabeto Fonético Internacional es /praɪər/.
La palabra "prier" se refiere a una persona que reza o que hace plegarias. Es un término menos común que se utiliza tanto en contextos oral como escrito, aunque puede encontrarse más frecuentemente en textos religiosos o literarios. La frecuencia de uso no es muy alta en el inglés cotidiano.
El orador se quedó en silencio en la esquina, perdido en una oración.
Many people consider a prier to be a vital part of their community.
Muchas personas consideran que un orador es una parte vital de su comunidad.
The prier’s devotion inspired others to join in.
El término "prier" es menos común en expresiones idiomáticas en inglés en comparación con otras palabras como "pray". Sin embargo, se puede considerar en un contexto más amplio de la práctica de oración. A continuación se presentan algunas oraciones relacionadas:
El orador siempre dice: "Reza por la paz y trabaja por la justicia."
A true prier believes in the power of collective prayer.
Un verdadero orador cree en el poder de la oración colectiva.
When in doubt, remember that a prier's heart is always listening.
La palabra "prier" proviene del inglés antiguo "prēogan", que significa "rezar". Está relacionada con el verbo "pray", que se deriva del latín "precari", que significa "suplicar".
Sinónimos: - supplicant - petitioner - orant
Antónimos: - nonbeliever - skeptic - agnostic
Esta información proporciona una visión completa sobre la palabra "prier" en inglés, su significado, uso, y sus conexiones lingüísticas.